Korean Living Bible

아모스 3:1-15

예언자의 메시지에 대한 권위

1이스라엘 백성들아, 여호와께서 너희에게 하시는 말씀을 들어라. 그가 이집트 에서 인도해 낸 너희 모든 백성에게 이렇게 말씀하신다.

2“나는 땅의 모든 민족 중에서 너희만을 택하였다. 그러므로 내가 너희 모든 죄에 대하여 너희를 벌할 것이다.”

3두 사람이 약속하지 않고 어떻게 함께 걸어갈 수 있겠느냐?

4먹이가 없는데 사자가 어찌 숲속에서 부르짖겠으며 젊은 사자가 잡은 것이 없는데 어찌 굴에서 으르렁거리겠느냐?

5덫을 놓지 않고서 새가 어떻게 잡히겠으며 아무것도 잡힌 것이 없는데 덫이 어떻게 땅에서 튀겠느냐?

6성에서 전쟁의 나팔 소리가 나는데 백성이 어찌 두려워하지 않겠으며 여호와께서 보내시지 않았는데 어찌 성에 재앙이 밀어닥치겠느냐?

7주 여호와께서는 자기 계획을 그의 종 예언자들에게 보이지 않고서는 아무것도 행하시지 않는다.

8사자가 으르렁거리면 누가 두려워하지 않겠는가? 주 여호와께서 말씀하시면 누가 예언하지 않을 수 있겠는가?

사마리아의 운명

9아스돗과 이집트 궁전에 사는 자들에게 이렇게 선포하라. “너희는 사마리아의 여러 산에 모여서 이스라엘의 큰 혼란과 그 백성이 범죄하는 광경을 지켜 보아라.”

10주 여호와께서 말씀하신다. “남의 것을 강제로 빼앗고 약탈한 것으로 자기 저택을 채우는 자들이 옳은 일을 행할 줄 모른다.

11그러므로 한 대적이 그들의 땅을 포위하고 그 경비망을 뚫고 들어가 그들의 저택을 약탈할 것이다.”

12여호와께서 말씀하신다. “목자가 사자의 입에서 양의 두 다리나 귀 한쪽만 구해 내듯이 3:12 본절의후반부는원문의뜻이분명치않다.호화로운 침대 생활을 하는 사마리아 사람들 가운데서도 소수의 사람들만 구출될 것이다.”

13전능하신 주 여호와 하나님이 말씀하신다. “너희는 듣고 야곱의 후손들에게 증거하라.

14내가 이스라엘의 죄에 대하여 그를 벌하는 날에 벧엘의 단들을 헐어 버리겠다. 그 단의 뿔들이 꺾여 땅에 떨어질 것이다.

15내가 또 겨울 집과 여름 집을 치겠다. 상아로 꾸민 집들이 무너질 것이며 큰 저택들이 완전히 파괴될 것이다.”

New International Version

Amos 3:1-15

Witnesses Summoned Against Israel

1Hear this word, people of Israel, the word the Lord has spoken against you—against the whole family I brought up out of Egypt:

2“You only have I chosen

of all the families of the earth;

therefore I will punish you

for all your sins.”

3Do two walk together

unless they have agreed to do so?

4Does a lion roar in the thicket

when it has no prey?

Does it growl in its den

when it has caught nothing?

5Does a bird swoop down to a trap on the ground

when no bait is there?

Does a trap spring up from the ground

if it has not caught anything?

6When a trumpet sounds in a city,

do not the people tremble?

When disaster comes to a city,

has not the Lord caused it?

7Surely the Sovereign Lord does nothing

without revealing his plan

to his servants the prophets.

8The lion has roared—

who will not fear?

The Sovereign Lord has spoken—

who can but prophesy?

9Proclaim to the fortresses of Ashdod

and to the fortresses of Egypt:

“Assemble yourselves on the mountains of Samaria;

see the great unrest within her

and the oppression among her people.”

10“They do not know how to do right,” declares the Lord,

“who store up in their fortresses

what they have plundered and looted.”

11Therefore this is what the Sovereign Lord says:

“An enemy will overrun your land,

pull down your strongholds

and plunder your fortresses.”

12This is what the Lord says:

“As a shepherd rescues from the lion’s mouth

only two leg bones or a piece of an ear,

so will the Israelites living in Samaria be rescued,

with only the head of a bed

and a piece of fabric3:12 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain. from a couch.3:12 Or Israelites be rescued, / those who sit in Samaria / on the edge of their beds / and in Damascus on their couches.

13“Hear this and testify against the descendants of Jacob,” declares the Lord, the Lord God Almighty.

14“On the day I punish Israel for her sins,

I will destroy the altars of Bethel;

the horns of the altar will be cut off

and fall to the ground.

15I will tear down the winter house

along with the summer house;

the houses adorned with ivory will be destroyed

and the mansions will be demolished,”

declares the Lord.