Korean Living Bible

시편 86

도움을 구하는 기도

(다윗의 기도)

1여호와여,
내가 큰 어려움을
당하고 있습니다.
나에게 귀를 기울이시고
응답하소서.
[a]나는 주께 헌신한 자입니다.
내 생명을 지키소서.
주는 나의 하나님이십니다.
주를 의지하는
주의 종을 구원하소서.
여호와여, 나를 불쌍히 여기소서.
내가 하루 종일 주께 부르짖습니다.
내 영혼이 주를 바라봅니다.
주여, 내 영혼을 기쁘게 하소서.
주는 선하시고
기꺼이 용서해 주시며
주께 부르짖는 자에게
한없이 사랑을 베푸시는
분이십니다.
여호와여, 내 기도에
귀를 기울이시고
내가 간절히 부르짖는
소리를 들으소서.
주는 내 기도에
응답하시는 분이시므로
내가 환난 날에 주께 부르짖습니다.
여호와여, 주와 같은 신이 없으며
주께서 하신 일을 행한 자가
아무도 없습니다.
주께서 창조하신 모든 민족이
주 앞에 와서 경배할 것이며
주의 이름을 찬양할 것입니다.
10 주는 위대하시고
놀라운 일을 행하시는 분이시므로
주만 하나님이십니다.

11 여호와여, 주의 길을
나에게 가르치소서.
내가 주의 진리 가운데
걸어가겠습니다.
나에게 한결같은 마음을 주셔서
내가 주의 이름을
두려워하게 하소서.
12 주 나의 하나님이시여,
내가 마음을 다하여 주를 찬양하고
영원히 주의 이름에
영광을 돌리겠습니다.
13 주는 나에게 크신 사랑을 베푸셔서
내 영혼을 [b]무덤에서
건져 주셨습니다.
14 하나님이시여,
교만한 자들이 와서 나를 치고
잔인한 무리들이
나를 죽이려고 하며
그들이 주를 멸시합니다.
15 그러나 여호와여, 주는
자비롭고 은혜로우신 분이시며
쉽게 화를 내지 않으시고
신실하며 사랑이 많으신
하나님이십니다.
16 나를 돌아보고
나를 불쌍히 여기소서.
주의 종에게 힘을 주시고
[c]주의 신실한 아들을 구원하소서.
17 여호와여, 주의 은혜의 증거를
나에게 주셔서
나를 미워하는 자들이
부끄러움을 당하게 하소서.
주는 나를 돕고
위로하시는 분이십니다.

Notas al pie

  1. 86:2 또는 ‘나는 경건하오니’
  2. 86:13 또는 ‘음부에서’
  3. 86:16 또는 ‘주의 여종의 아들을’

Bibelen på hverdagsdansk

Salme 86

En bøn om hjælp

1En bøn af David.

Bøj dig, Herre, og lyt til min bøn,
    jeg føler mig ydmyget og elendig.
Hjælp mig, for jeg er tro imod dig.
    Red mit liv, for jeg tjener dig.
        Du er min Gud, og jeg stoler på dig.
Vær mig nådig, Herre,
    jeg råber til dig dagen lang.
Gør din tjener glad, Herre,
    det er dig, der er min redning.
Herre, du er god og tilgiver gerne,
    du er tro mod alle, der stoler på dig.
Åh Gud, hør min bøn,
    lyt til mit råb om nåde.
Jeg kalder på dig i min nød,
    for jeg ved, du vil svare mig.

Ingen afguder kan måles med dig, Herre,
    ingen anden kan gøre det, du gør.
Alle folkeslag er skabt af dig,
    og de skal komme og bøje deres knæ
        for at ære og tilbede dig.
10 For du er almægtig og gør store undere,
    du alene er den sande Gud.

11 Lær mig din vilje, så jeg kan gøre det rette,
    hjælp mig til at tjene dig helt og fuldt.
12 Jeg vil prise dig af hele mit hjerte,
    jeg vil altid ære dig, min Herre og Gud.

13 Din trofasthed er stor,
    og du vil redde mig fra dødens gab.
14 Jeg angribes af brutale mænd, Herre,
    voldsmænd prøver at slå mig ihjel.
        De har ingen respekt for dig.
15 Men du er en barmhjertig og nådig Gud,
    tålmodig, god og trofast.
16 Vis mig din nåde
    og frels din ydmyge tjener.
17 Kom med et bevis på din godhed, Herre,
    så mine fjender ser det og bliver ydmyget,
        for du, Herre, vil beskytte og hjælpe mig.