Korean Living Bible

시편 53

어리석은 사람

(다윗의 교훈시. 성가대 지휘자를 따라 ‘마할랏’ 이란 슬픈 곡조에 맞춰 부른 노래)

1어리석은 사람은 그 마음에
“하나님이 없다” 고 말한다.
그들이 부패하고
더러운 일을 행하니
선을 행하는 사람이 없구나.
하나님이 하늘에서
모든 인간을 굽어살피시며
지혜로운 사람과
하나님을 찾는 사람이
있는지 보려 하셨으나
다 잘못된 길로 갔으며
하나같이 더러워졌고
선을 행하는 사람이 없으니
하나도 없구나.
하나님이 물으신다.
“악을 행하는 자들이 다 무식한가?
그들은 떡 먹듯이
내 백성을 약탈해 먹고
나를 부르지 않는구나.”

그들이 두려워할 것이 없는데도
크게 두려워하는 것은
하나님이 자기 백성을 친
원수들의 뼈를 흩으셨음이라.
하나님이
그들을 버리셨으므로
그들이 패배의 수치를
당하게 되었구나.
이스라엘의 구원이
시온에서 나오기를 바라노라.
여호와께서 [a]자기 백성을
다시 번영하게 하실 때
야곱이 즐거워하고
이스라엘이 기뻐하리라.

Notas al pie

  1. 53:6 또는 ‘그 백성의 포로된 것을 돌이키실 때에’

Nkwa Asem

Nnwom 53

Nnipa amumɔyɛ

1Nkwaseafo ka wɔ wɔn koma mu se, “Onyankopɔn bi nni baabi.” Wɔn nyinaa yɛ amumɔyɛfo a wɔayɛ bɔne akɛseakɛse a wɔn mu baako koraa nni hɔ a ɔyɛ ade pa.

Onyankopɔn hwɛ nnipa mma wɔ fam fi soro hwɛ sɛ obehu anyansafo bi wɔ wɔn mu a wɔbɛsom no. Nanso wɔn nyinaa atwa wɔn ani; wɔn nyinaa yɛ bɔne pɛ. Wɔn mu baako po nyɛ ade trenee; ɔbaako mpo nni hɔ. Onyankopɔn bisa se, “Wonnim anaa? Saa nnebɔneyɛfo yi nnim anaa? Wɔbɔ me nkurɔfo korɔn de tena ase nanso wɔmmɔ me mpae.” Nanso ahopopo bi a ebi nkaa wɔn da bɛka wɔn. Onyankopɔn bɛbɔ ne nkurɔfo atamfo nnompe apansam. Onyankopɔn apo wɔn, na saa ara na Israel bedi wɔn so pasaa ne no. Me mpae ne sɛ, nkonimdi befi Israel aba Sion. Sɛ Onyankopɔn ma ahotɔ ba Israel a, dɛn ahotɔ na wɔrennya?