Korean Living Bible

시편 43

환난 중의 기도

1하나님이시여,
나의 무죄를 선언하시고
[a]경건치 않은 사람들에게
나를 변호하시며
악하고 거짓된 자에게서
나를 구하소서.
주는 나의 피난처가 되시는
하나님이십니다.
그런데 왜 나를 버리셨습니까?
어째서 내가
원수들에게 학대를 받고
이렇게 슬퍼해야 합니까?

주의 빛과 주의 진리를 보내셔서
나를 인도하시며
주의 거룩한 산 시온과
주가 계신 성전으로 나를 이끄소서.
그러면 내가 하나님의 제단으로
나아가겠습니다.
주는 나에게 최대의 기쁨입니다.
하나님이시여, 나의 하나님이시여, 내가 수금으로
주를 찬양하겠습니다.

내 영혼아, 어째서 네가 낙심하며
내 속에서 불안해 하는가?
너는 네 희망을 하나님께 두어라.
나는 내 구원이 되시는
하나님을 찬양하리라.

Notas al pie

  1. 43:1 또는 ‘경건치 아니한 나라에’

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 43

Psalmul 43

Fă-mi dreptate, Dumnezeule,
    apără-mi pricina în faţa unui neam necredincios!
        Scapă-mă de omul înşelător şi nedrept!
Tu eşti Dumnezeu, eşti adăpostul meu!
    De ce mă alungi?
De ce trebuie să umblu întristat,
    asuprit de duşman?
Trimite-Ţi lumina şi adevărul,
    ca să mă călăuzească,
să mă conducă la muntele Tău cel sfânt
    şi la locuinţa Ta!
Să ajung la altarul lui Dumnezeu,
    la Dumnezeul nespusei mele bucurii!
Te voi lăuda din liră,
    Dumnezeule, Dumnezeul meu!

Suflete al meu, de ce te mâhneşti,
    şi de ce gemi înăuntrul meu?
Nădăjduieşte în Dumnezeu, căci din nou Îl voi lăuda,
    pe El, Mântuitorul meu şi Dumnezeul meu[a]!

Notas al pie

  1. Psalmii 43:5 Vezi nota de la Ps. 42:5, 6