Korean Living Bible

시편 35

원수로부터 지켜 달라는 기도

(다윗의 시)

1여호와여,
나와 다투는 자와 다투시고
나와 싸우는 자와 싸우소서.
갑옷을 입고 방패로 무장하시고
일어나 나를 도우소서.
주의 창을 휘둘러
나를 추격하는 자를 막으시고
내 영혼에게
“나는 너의 구원이라” 말씀하소서.

나를 죽이려고 하는 자들이
부끄러워 수치를 당하게 하시며
나를 해할 음모를 꾸미는 자들이
당황하여 물러가게 하소서.
그들이 바람 앞의 겨와 같게 하시고
여호와의 천사로
그들을 몰아내소서.
그들의 길을
어둡고 미끄럽게 하시며
여호와의 천사가
그들을 추격하게 하소서.
아무 이유 없이
그들이 나를 잡으려고
그물을 치고 함정을 파 놓았습니다.
갑자기 그들에게
멸망이 밀어닥치게 하시고
그들이 파 놓은 함정에 스스로 걸려
자멸하게 하소서.
그때 내 영혼이
여호와를 즐거움으로 삼고
그의 구원을 인하여 기뻐하리라.
10 [a]나의 전 존재가 외치리라.
“여호와여,
주와 같은 자가 누구입니까?
주는 약한 자를
강한 자에게서 보호하시고
가난한 자를 약탈자로부터
지키십니다.”

11 악한 자들이 일어나
거짓 증언을 하며
내가 알지도 못한 일로
나를 비난하는구나.
12 그들이 나에게 선을 악으로 갚으니
[b]내 영혼이 낙심하여
죽을 지경이라.
13 그들이 병들었을 때에
내가 굵은 베옷을 입고 금식하며
그들을 위해 안타깝게
부르짖었더니
내 기도가 헛되이 돌아왔구나.
14 내가 마치 내 부모나
친구나 형제가 죽은 것처럼
그들을 위해 슬퍼하였으나
15 내가 어려움에 빠졌을 때는
그들이 다 기뻐하며
내가 알지 못하는 가운데
그들이 함께 모여
나를 헐뜯고 계속 비방하고 있다.
16 그들이 잔치 자리에서도
조롱을 일삼는
경건치 못한 자들처럼
나를 향해 이를 가는구나.

17 여호와여,
언제까지 보고만 계시겠습니까?
나를 그들에게서 구출하시고
하나밖에 없는 나의 소중한 생명을
이 사자 같은 자들에게서
구해 주소서.
18 그러면 내가 대중 앞에서
주께 감사하고
많은 백성 가운데서
주를 찬양하겠습니다.
19 까닭 없이 나를 대적하는 원수들이
나 때문에 기뻐하지 못하게 하시고
이유 없이 나를 미워하는 자가
능글맞게 눈짓으로
나를 야유하지 못하게 하소서.
20 그들은 다정하게
말하는 법이 없으며
말없이 조용하게 살아가는 자를
거짓말로 헐뜯고 괴롭힙니다.
21 그들은 나를 향해 입을 크게 벌리고
“아하, 우리가 목격하였다”
하고 말합니다.
22 여호와여, 주께서 이것을 보셨으니
잠잠하지 마소서.
여호와여, 나를 멀리하지 마소서.
23 나의 하나님 여호와여,
일어나 나를 변호하시고
내 문제를 해결해 주소서.
24 여호와 나의 하나님이시여,
주는 의롭고 공정하신 분이십니다.
[c]나의 무죄를 선언해 주시고
내 원수들이 나를 보고
기뻐하지 못하게 하소서.
25 그들이
“아하, 우리가 원하는 대로
되었다!”
하고 말하지 못하게 하시며
“우리가 저를 삼켜 버렸다!”
하지 못하게 하소서.

26 나의 고통을 보고 기뻐하는 자들이
부끄러움을 당하고
당황하게 하시며
내 앞에서 교만을 부리는 자들이
수치와 모욕을 당하게 하소서.
27 나의 무죄가 판명되는 것을
즐거워하는 자들이
기쁨의 함성을 올리게 하시고
그들이 항상
“여호와는 위대하시다!
그는 자기 종들의
성공을 기뻐하신다!”
하고 외치게 하소서.
28 그러면 내가 주의 의를 선포하며
하루 종일 주를 찬양하겠습니다.

Notas al pie

  1. 35:10 또는 ‘내 모든 뼈가’
  2. 35:12 또는 ‘나의 영혼을 외롭게 하나’
  3. 35:24 또는 ‘나를 판단하사’

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 35

求上帝申冤

大卫的诗。

1耶和华啊,
求你与我的敌人为敌,
攻击那些攻击我的人。
求你拿起大小盾牌来帮助我,
举起矛枪攻击追赶我的人。
求你对我说:
“我是你的拯救。”
愿谋杀我的人蒙羞受辱,
谋害我的人落荒而逃!
愿耶和华的天使驱散他们,
如风吹散糠秕!
愿他们的道路漆黑泥泞,
有耶和华的天使在后追赶!
因为他们无故设网罗,
挖陷阱要害我。
愿他们突遭祸患,
作茧自缚,自食恶果!
我要因耶和华而欢欣,
因祂的拯救而快乐。
10 我从心底发出赞叹:
耶和华啊,谁能像你?
你拯救弱者免受欺压,
拯救穷人免遭掠夺。
11 恶人诬告我,
盘问我毫无所知的事情。
12 他们对我以恶报善,
令我伤心欲绝。
13 他们生病时,
我披上麻衣,
谦卑地为他们禁食祷告,
但上帝没有垂听。
14 我为他们哀伤,
视他们为朋友、弟兄;
我低头为他们哭泣,
如同哀悼自己的母亲。
15 我遭遇患难时,
他们却聚在一起幸灾乐祸,
合伙诽谤我。
素不相识的人也群起攻击我,
不住地毁谤我。
16 他们肆无忌惮地嘲弄我,
咬牙切齿地憎恶我。

17 耶和华啊,
你袖手旁观要到何时?
求你救我的性命免遭残害,
救我脱离这些狮子。
18 我要在大会中称谢你,
在众人面前赞美你。
19 求你不要让无故攻击我的人幸灾乐祸,
不要让无故恨我的人沾沾自喜。
20 他们言语暴戾,
谋害安分守己的人。
21 他们高喊:“哈哈!哈哈!
我们亲眼看见了。”
22 耶和华啊,这一切你都看见了,
求你不要再缄默,不要远离我。
23 我的上帝,我的主啊,
求你起来为我辩护,为我申冤。
24 我的上帝耶和华啊,
求你按你的公义宣告我无罪,
别让他们幸灾乐祸。
25 别让他们说:
“哈哈,我们如愿以偿了!”
别让他们说:
“我们除掉他了!”
26 愿幸灾乐祸的人蒙羞受辱,
自高自大的人无地自容!
27 愿盼望我冤屈得雪的人扬声欢呼!
愿他们常说:“耶和华当受尊崇!
祂乐意赐福给自己的仆人。”
28 我要诉说你的公义,
终日赞美你。