Korean Living Bible

시편 16

확신의 기도

(다윗의 시)

1하나님이시여,
나를 보호하소서.
내가 주께 피합니다.
여호와는 나의 주시므로
주를 떠나서는
내가 아무것도 좋은 것을
가질 수 없다고 주께 말하였습니다.

땅에 있는 성도들은
고귀한 자들이니
그들과 함께하는 것이
나의 큰 기쁨이다.
다른 신을 좇는 자들은
괴로움이 더하리라.
나는 그들처럼 다른 신에게
제사하지 않고
그 신들의 이름을
부르지 않을 것이다.
여호와여,
[a]주는 나의 모든 것이 되셔서
내가 필요로 하는 것을
다 주셨으니
[b]나의 미래도 주의 손에 있습니다.
주께서 나에게 주신 선물은
정말 아름답고
귀한 것이었습니다.

나를 인도하시는 여호와를
찬양하리라.
밤에도 내 마음이
나를 가르치는구나.
나는 항상 여호와를 내 앞에 모셨다.
그가 내 오른편에 계시므로
내가 흔들리지 않을 것이다.
그래서 내 마음이 기쁘고
내 영혼이 즐거우며
내 육체도 안전할 것이다.
10 주께서 나를
[c]무덤에 버려 두지 않으시고
주의 거룩한 자를
썩지 않게 하실 것이다.
11 주께서 생명의 길을
나에게 알려 주셨으니
주가 계신 곳에는
기쁨이 충만하고
영원한 즐거움이
있을 것이다!

Notas al pie

  1. 16:5 또는 ‘나의 산업과 나의 잔의 소득이시니’
  2. 16:5 또는 ‘나의 분깃을 지키시나이다’
  3. 16:10 히 ‘스올’

Nkwa Asem

Nnwom 16

Gyidi mu mpaebɔ

1Bɔ me ho ban, O Onyankopɔn; migye wo di sɛ me guankɔbea. Meka kyerɛ Awurade se, “M’awurade ne wo; nneɛma a mewɔ nyinaa fi wo nkyɛn.” Awurade nkurɔfo a wɔyɛ pɛ wɔ gyidi mu no, wɔn na m’ani gye sɛ me ne wɔn bɛtena. Wɔn a wokodi anyame foforo akyi no twe ɔhaw brɛ wɔn ho. Merenkɔka wɔn afɔrebɔ ho, na merensom wɔn anyame nso.

Wo, Awurade, yɛ nea mewɔ nyinaa, na woma me nea ehia me nyinaa; me daakye asetena hyɛ wo nsa. W’akyɛde a wode ma me yɛ nwonwa na ɛyɛ nneɛma pa nso. Mekamfo Awurade efisɛ, ɔkyerɛ me kwan, na edu anadwo a m’atiboa bɔ me kɔkɔ.

Minim sɛ Awurade ka me ho daa. Ɔbɛn me, na biribiara rentumi mpusuw me. Ɛno nti, mewɔ aseda ne anigye mu. Na mete nka sɛ mewɔ guankɔbea. 10 Efisɛ, wobɔ me ho ban fi owu tumi ase, na worennyaa nea wodɔ no mma ɔnkɔ asaman. 11 Wobɛkyerɛ me kwan a ɛkɔ nkwa mu. Hu a mihu wo no hyɛ me anigye ne anika a ɛnsa da.