Korean Living Bible

시편 136

감사의 찬송

1여호와께 감사하라.
그는 선하시고
그의 사랑은 영원하다.
신들의 신이신 하나님께 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
주들의 주이신 여호와께 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.

홀로 큰 기적을
행하시는 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
지혜로 하늘을
만드신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
땅을 물 위에
세우신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
빛을 만드신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
해를 만들어 낮을
다스리게 하신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
달과 별을 만들어 밤을
다스리게 하신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
10 이집트의 모든 장남을
죽이신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
11 이스라엘 백성을 이집트에서
인도해 내신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
12 그들을 강한 손과 능력의 팔로
인도해 내신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
13 홍해를 가르신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
14 이스라엘 백성을 그 가운데로
통과하게 하신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
15 바로와 그 군대를 홍해에
빠져 죽게 하신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
16 자기 백성을 인도하여 광야를
지나가게 하신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.

17 강한 왕들을 치신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
18 유명한 왕들을
죽이신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
19 아모리 사람의 왕 시혼을
죽이신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
20 바산 왕 옥을
죽이신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
21 그들의 땅을 자기 백성에게
주신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
22 그 땅을
자기 종 이스라엘에게
영원한 선물로
주신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.

23 우리가 비참한 처지에 있었을 때
우리를 기억하신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
24 우리를 원수들에게서
구하신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
25 모든 인류에게 먹을 것을
주시는 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.

26 하늘의 하나님께 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 136

上帝的慈爱永远长存

1你们要称谢耶和华,
因为祂是美善的,
祂的慈爱永远长存。
你们要称谢万神之神,
因为祂的慈爱永远长存。
你们要称谢万主之主,
因为祂的慈爱永远长存。

要称谢那位独行奇事的,
因为祂的慈爱永远长存。
要称谢那位用智慧创造诸天的,
因为祂的慈爱永远长存。
要称谢那位在水上铺展大地的,
因为祂的慈爱永远长存。
要称谢那位创造日月星辰的,
因为祂的慈爱永远长存。
祂让太阳管理白昼,
因为祂的慈爱永远长存。
祂让月亮星辰管理黑夜,
因为祂的慈爱永远长存。

10 要称谢那位击杀埃及人长子的,
因为祂的慈爱永远长存。
11 祂带领以色列人离开埃及,
因为祂的慈爱永远长存。
12 祂伸出臂膀施展大能,
因为祂的慈爱永远长存。
13 要称谢那位分开红海的,
因为祂的慈爱永远长存。
14 祂引领以色列人走过红海,
因为祂的慈爱永远长存。
15 祂让法老和他的军兵葬身红海,
因为祂的慈爱永远长存。
16 要称谢那位带领其子民走过旷野的,
因为祂的慈爱永远长存。
17 要称谢那位击杀强大君王的,
因为祂的慈爱永远长存。
18 祂击杀了大能的君王,
因为祂的慈爱永远长存。
19 祂击杀了亚摩利王西宏,
因为祂的慈爱永远长存。
20 祂击杀了巴珊王噩,
因为祂的慈爱永远长存。
21 祂把他们的土地赐给祂的子民作产业,
因为祂的慈爱永远长存。
22 祂把他们的土地赐给祂的仆人以色列人作产业,
因为祂的慈爱永远长存。

23 祂眷顾处于卑贱境地的我们,
因为祂的慈爱永远长存。
24 祂拯救我们脱离仇敌,
因为祂的慈爱永远长存。
25 祂赐食物给众生,
因为祂的慈爱永远长存。

26 你们要称谢天上的上帝,
因为祂的慈爱永远长存。