Korean Living Bible

시편 136

감사의 찬송

1여호와께 감사하라.
그는 선하시고
그의 사랑은 영원하다.
신들의 신이신 하나님께 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
주들의 주이신 여호와께 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.

홀로 큰 기적을
행하시는 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
지혜로 하늘을
만드신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
땅을 물 위에
세우신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
빛을 만드신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
해를 만들어 낮을
다스리게 하신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
달과 별을 만들어 밤을
다스리게 하신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
10 이집트의 모든 장남을
죽이신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
11 이스라엘 백성을 이집트에서
인도해 내신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
12 그들을 강한 손과 능력의 팔로
인도해 내신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
13 홍해를 가르신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
14 이스라엘 백성을 그 가운데로
통과하게 하신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
15 바로와 그 군대를 홍해에
빠져 죽게 하신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
16 자기 백성을 인도하여 광야를
지나가게 하신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.

17 강한 왕들을 치신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
18 유명한 왕들을
죽이신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
19 아모리 사람의 왕 시혼을
죽이신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
20 바산 왕 옥을
죽이신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
21 그들의 땅을 자기 백성에게
주신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
22 그 땅을
자기 종 이스라엘에게
영원한 선물로
주신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.

23 우리가 비참한 처지에 있었을 때
우리를 기억하신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
24 우리를 원수들에게서
구하신 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.
25 모든 인류에게 먹을 것을
주시는 분에게 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.

26 하늘의 하나님께 감사하라.
그의 사랑은 영원하다.

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 136

1Ẹ fi ọpẹ́ fún Olúwa nítorí tí ó ṣeun;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
Ẹ fi ọpẹ́ fún Ọlọ́run àwọn ọlọ́run:
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
Ẹ fi ọpẹ́ fún Olúwa àwọn olúwa,
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.

Fún Òun nìkan tí ń ṣiṣẹ́ ìyanu ńlá;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
Fún ẹni tí ó fi ọgbọ́n dá ọ̀run;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
Fún ẹni tí ó tẹ́ ilẹ̀ lórí omi;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
Fún ẹni tí ó dá àwọn ìmọ́lẹ̀ ńlá;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
Òòrùn láti jẹ ọba ọ̀sán;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
Òṣùpá àti ìràwọ̀ láti jẹ ọba òru;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.

10 Fún ẹni tí ó kọlu Ejibiti lára àwọn àkọ́bí wọn;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
11 Ó sì mú Israẹli jáde kúrò láàrín wọn;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
12 Pẹ̀lú ọwọ́ agbára àti apá nínà;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.

13 Fún ẹni tí ó pín Òkun pupa ní ìyà;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
14 Ó sì mú Israẹli kọjá láàrín rẹ̀
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
15 Ṣùgbọ́n ó bi Farao àti ogun rẹ̀ ṣubú nínú Òkun pupa;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.

16 Fún ẹni tí ó sin àwọn ènìyàn rẹ̀ la aginjù já
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.

17 Fún ẹni tí ó kọlu àwọn ọba ńlá;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
18 Ó sì pa àwọn ọba olókìkí
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
19 Sihoni, ọba àwọn ará Amori
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
20 Àti Ogu, ọba Baṣani;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
21 Ó sì fi ilẹ̀ wọn fún ni ní ìní,
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
22 Ìní fún Israẹli, ìránṣẹ́ rẹ̀,
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.

23 Ẹni tí ó rántí wa ní ìwà ìrẹ̀lẹ̀ wa;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
24 Ó sì dá wa ní ìdè lọ́wọ́ àwọn ọ̀tá wa;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.
25 Ẹni tí ó fi oúnjẹ fún àwọn ẹ̀dá gbogbo
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.

26 Ẹ fi ọpẹ́ fún Ọlọ́run ọ̀run;
nítorí tí àánú rẹ̀ dúró láéláé.