Korean Living Bible

데살로니가전서 5:1-28

1형제 여러분, 그 때와 시기에 대해서는 여러분에게 더 말할 필요가 없습니다.

2주님의 날이 밤중에 도둑같이 온다는 것을 여러분이 잘 알기 때문입니다.

3마치 해산할 여자에게 고통이 닥치듯 사람들이 평안하고 안전한 세상이라고 마음 놓고 있을 때 갑자기 그들에게 멸망이 닥칠 것이며 사람들은 절대로 그것을 피하지 못할 것입니다.

4형제 여러분, 그러나 여러분은 어두움 가운데 있지 않기 때문에 그 날이 여러분에게 도둑처럼 닥치지는 않을 것입니다.

5여러분은 모두 빛의 5:5 원문에는 ‘아들들’자녀들이며 낮의 자녀들입니다. 우리는 밤이나 어두움에 속하지 않았습니다.

6그러므로 우리는 다른 사람들처럼 잠자고 있을 것이 아니라 깨어 정신을 차려야 합니다.

7잠자는 사람들은 밤에 자고 술 마시는 사람들도 밤에 마시고 취합니다.

8그러나 우리는 낮에 속하였으므로 정신을 똑바로 차리고 5:8 또는 ‘믿음과 사랑의 흉배를 붙이고 구원의 소망의 투구를 쓰자’믿음과 사랑과 구원의 희망으로 완전 무장합시다.

9하나님이 우리를 택하신 것은 벌하시기 위한 것이 아니라 우리 주 예수 그리스도를 통해 우리가 구원을 얻도록 하기 위한 것입니다.

10예수님은 우리가 깨든지 자든지 자기와 함께 살게 하려고 우리를 위해 죽으셨습니다.

11그러므로 여러분은 지금까지 생활해 온 그대로 서로 격려하며 도와주십시오.

여러 가지 명령과 부탁

12형제 여러분, 주님을 섬기는 일에 여러분을 지도하고 가르치는 분들의 수고를 잊지 마십시오.

13여러분을 위해 일하는 그들을 존경하고 사랑하며 서로 화목하게 지내십시오.

14그리고 제멋대로 사는 사람들을 훈계하고 마음이 약한 사람들을 격려하며 힘이 없는 사람들을 도와주고 모든 사람들을 인내로 대하십시오.

15누구에게나 악으로 악을 갚지 말고 여러분 자신과 모든 사람을 위해 언제나 선을 추구하십시오.

16항상 기뻐하십시오.

17쉬지 말고 기도하십시오.

18모든 일에 감사하십시오. 이것은 그리스도 예수님 안에서 여러분을 위한 하나님의 뜻입니다.

19성령님의 활동을 제한하지 말며

20예언을 멸시하지 마십시오.

21모든 것을 잘 살펴 선한 것은 붙잡고

22악한 것은 흉내도 내지 마십시오.

23평화의 하나님이 여러분을 온전히 거룩하게 하시고 우리 주 예수 그리스도께서 다시 오실 때 여러분의 영과 혼과 몸을 흠 없이 완전하게 지켜 주시기를 기도합니다.

24여러분을 부르시는 분은 신실하시기 때문에 이 일을 반드시 이루어 주실 것입니다.

25형제 여러분, 우리를 위해 기도해 주십시오.

265:26 원문에는 ‘거룩하게 입맞춤으로’그리스도의 사랑으로 모든 성도들에게 문안하십시오.

27나는 이 편지를 모든 성도들에게 꼭 읽어 줄 것을 주님의 이름으로 여러분에게 부탁합니다.

28우리 주 예수 그리스도의 은혜가 여러분과 함께하기를 기도합니다.

Vietnamese Contemporary Bible

1 Tê-sa-lô-ni-ca 5:1-28

1Thưa anh chị em, thiết tưởng không cần viết cho anh chị em về thời kỳ và ngày giờ Chúa trở lại. 2Vì chính anh chị em biết quá rõ ngày của Chúa sẽ đến bất ngờ như kẻ trộm giữa đêm khuya. 3Khi người ta nói: “Hòa bình và an ninh” thì hủy diệt xảy đến bất ngờ như sản phụ bị quặn đau trước giờ sinh nở; họ không thể nào tránh thoát.

4Tuy nhiên, thưa anh chị em, anh chị em không tối tăm đến nỗi ngày ấy đến bất ngờ như kẻ trộm. 5Anh chị em là con của ánh sáng, của ban ngày; chúng ta không thuộc về ban đêm, về bóng tối. 6Vậy chúng ta đừng mê ngủ như kẻ khác, nhưng phải thức canh và tỉnh táo; 7Vì ban đêm người ta mới ngủ nghỉ, say sưa. 8Nhưng chúng ta là người của ban ngày, nên phải tỉnh táo, mặc áo giáp đức tin và yêu thương, đội nón sắt hy vọng cứu rỗi.

9Vì Đức Chúa Trời chẳng chọn chúng ta để đoán phạt, nhưng để cứu rỗi do công lao Chúa Cứu Thế Giê-xu. 10Chúa đã chết thay cho chúng ta để chúng ta sống với Ngài mãi mãi, dù chúng ta còn sống hay đã qua đời trong ngày Chúa trở lại. 11Vậy anh chị em hãy tiếp tục an ủi, xây dựng nhau, như anh chị em thường làm.

Những Lời Dạy Cuối của Phao-lô

12Thưa anh chị em thân yêu, xin anh chị em ghi ân những người có công khó hướng dẫn, khuyên bảo anh chị em. 13Hãy hết lòng tôn trọng, yêu mến họ, anh chị em phải sống hòa thuận nhau.

14Xin anh chị em khiển trách người lười biếng, khuyến khích người nhút nhát, nâng đỡ người yếu đuối và nhẫn nại với mọi người.

15Đừng lấy ác báo ác, nhưng luôn luôn làm điều thiện cho nhau và cho mọi người.

16Hãy mãi mãi vui mừng, 17cầu nguyện không ngừng, và 18tạ ơn Chúa trong mọi tình huống; Đức Chúa Trời muốn mỗi người thuộc về Chúa Cứu Thế Giê-xu thi hành điều ấy.

19Đừng dập tắt Chúa Thánh Linh. 20Đừng coi thường các lời tiên tri. 21Hãy thử nghiệm mọi điều và giữ lấy điều tốt. 22Hãy tránh xa gian ác dưới mọi hình thức.

Lời Chào Cuối của Phao-lô

23Cầu xin chính Đức Chúa Trời hòa bình thánh hóa anh chị em hoàn toàn. Cầu xin tâm linh, tâm hồn và thân thể anh chị em được bảo vệ trọn vẹn trong ngày Chúa Cứu Thế Giê-xu trở lại. 24Đấng đã kêu gọi anh chị em sẽ thực hiện điều ấy, vì Ngài thành tín.

25Xin anh chị em cũng cầu nguyện cho chúng tôi.

26Hãy kính chào tất cả anh chị em với cái siết tay thân mật.

27Nhân danh Chúa, tôi yêu cầu anh chị em đọc thư này cho tất cả các tín hữu.

28Cầu chúc anh chị em hằng hưởng được ơn phước của Chúa Cứu Thế Giê-xu.