To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?
1Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.54.1 chief…: or, overseer54.1 Maschil: or, of instruction
2Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
3For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
4Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul.
5He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.54.5 mine…: Heb. those that observe me
6I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.
7For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.
Ngai Nĩwe Ũteithio Wakwa
Thaburi ya Daudi
154:1 1Sam 24:15; 2Maũ 20:6Wee Ngai, honokia nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩaku;
ndĩhĩria na hinya waku.
2Wee Ngai, igua ihooya rĩakwa;
thikĩrĩria ciugo cia kanua gakwa.
354:3 Thab 86:14; 1Sam 20:1Andũ ageni nĩmanjũkĩrĩire;
nao andũ matarĩ tha nĩmaracaria muoyo wakwa,
o andũ acio matarũmbũyagia Ngai.
454:4 1Maũ 5:20; Thab 18:35Ti-itherũ Ngai nĩwe ũteithio wakwa;
Mwathani nĩwe ũndiiragĩrĩra.
554:5 Gũcook 32:35; Isa 42:3Cookereria andũ arĩa manjambagia ũũru wao;
Wee maniine nĩ ũndũ wa wĩhokeku waku.
6Nĩngũkũrutĩra igongona rĩa kwĩyendera;
nĩngũgooca rĩĩtwa rĩaku, Wee Jehova,
tondũ nĩ rĩega.
754:7 Thab 59:10Nĩgũkorwo nĩahonoketie mathĩĩna-inĩ makwa mothe,
na maitho makwa nĩmeyoneire gũtoorio gwa thũ ciakwa.