Psalms 109 – KJV & NSP

King James Version

Psalms 109:1-31

To the chief Musician, A Psalm of David.

1Hold not thy peace, O God of my praise;

2For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.109.2 of the deceitful: Heb. of deceit109.2 are opened: Heb. have opened themselves

3They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.

4For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.

5And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

6Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.109.6 Satan: or, an adversary

7When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.109.7 be condemned: Heb. go out guilty, or, wicked

8Let his days be few; and let another take his office.109.8 office: or, charge

9Let his children be fatherless, and his wife a widow.

10Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.

11Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.

12Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.

13Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

14Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.

15Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.

16Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.

17As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.

18As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.109.18 into his bowels: Heb. within him

19Let it be unto him as the garment which covereth him, and for a girdle wherewith he is girded continually.

20Let this be the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

21But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name’s sake: because thy mercy is good, deliver thou me.

22For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.

23I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.

24My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.

25I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.

26Help me, O LORD my God: O save me according to thy mercy:

27That they may know that this is thy hand; that thou, LORD, hast done it.

28Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.

29Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

30I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.

31For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.109.31 those…: Heb. the judges of

New Serbian Translation

Псалми 109:1-31

Псалам 109

Хоровођи. Псалам Давидов.

1О, Боже слављења мојега,

немој да заћутиш!

2Ено, уста злобна и уста пакосна

на мене су разјапљена;

клевећу ме језиком лажљивим.

3Окружили су ме речима мржње,

без разлога напали ме.

4Тужбама ми узвраћају љубав,

али ја се предајем молитви.

5На добро ми узвраћају злобом

и мржњу ми враћају за љубав.

6Против таквог постави зликовца,

тужитеља, нек му стоји с десна!

7Када му се суди, кривац нека буде;

нека му се и молитва у грех преокрене!

8Нек му дани буду малобројни,

нека се његова служба да другоме.

9Нек му деца сирочад постану

и жена му удовица!

10Нека му се деца потуцају, нека просе;

нека моле када оду из својих руина!

11Нек му плени зајмодавац све што је његово,

нека му туђинац имање опљачка!

12Немао никога да му се смилује,

сирочад му немала никога који би их пожалио!

13Нека му се семе затре,

име им се избрисало у колену другом!

14Нек се памте кривице његових предака пред Господом,

грех мајке његове нек се не избрише!

15Нека буду трајно пред Господом,

а он са земље нек им збрише спомен!

16Јер се није сетио милост да искаже,

већ је кињио сиромаха, невољника,

убијао очајника.

17Волео је клетву,

па нека га стигне;

благослов му није био мио,

па нека је далеко од њега.

18Ко оделом у клетву се облачио,

па нек се она као вода у њега улије

и као уље у његове кости.

19Нек му она буде ко огртач у кога се замотава,

као појас који стално опасује!

20Нека тако Господ плати мојим тужитељима

и онима што о мени говоре злобно!

21А ти, о, Господе Боже,

чини са мном како доликује твом имену;

избави ме јер је милост твоја добра.

22Ево, и сиромах и невољник ја сам,

прободено срце је у мени.

23Бледим као сенка издужена,

одуван сам ко скакавац.

24Од поста ми колена клецају;

тело ми је мршаво, без сала.

25Постао сам ругло за њих,

одмахују главом кад ме виде.

26О, Господе, помози ми!

Спаси мене, о, мој Боже, по милости својој!

27Нека знају људи да је ово рука твоја;

да си то ти, о, Господе, учинио.

28Они нека куну а ти благосиљај;

а када се дигну нека се застиде,

а твој ће се слуга радовати.

29Нека се тужитељи моји у бруку обуку,

срамотом својом нека се покрију ко плаштом.

30Хвалићу Господа на сав глас!

Славићу га усред мноштва;

31јер је убогоме стао с десне стране

да га спасе од оних што му души пресуђују!