King James Version

Psalm 111

1Praise ye the Lord. I will praise the Lord with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.

The works of the Lord are great, sought out of all them that have pleasure therein.

His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.

He hath made his wonderful works to be remembered: the Lord is gracious and full of compassion.

He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.

He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.

The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.

They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.

He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.

10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.

Nova Versão Internacional

Salmos 111

Salmo 111[a]

Aleluia!

Darei graças ao Senhor de todo o coração
    na reunião da congregação dos justos.

Grandes são as obras do Senhor;
nelas meditam todos os que as apreciam.
Os seus feitos manifestam
    majestade e esplendor,
e a sua justiça dura para sempre.
Ele fez proclamar as suas maravilhas;
o Senhor é misericordioso e compassivo.
Deu alimento aos que o temiam,
pois sempre se lembra de sua aliança.
Mostrou ao seu povo os seus feitos poderosos,
dando-lhe as terras das nações.
As obras das suas mãos são fiéis e justas;
todos os seus preceitos merecem confiança.
Estão firmes para sempre,
estabelecidos com fidelidade e retidão.
Ele trouxe redenção ao seu povo
e firmou a sua aliança para sempre.
    Santo e temível é o seu nome!

10 O temor do Senhor
    é o princípio da sabedoria;
todos os que cumprem os seus preceitos
    revelam bom senso.

Ele será louvado para sempre!

Notas al pie

  1. Salmos 111:1 O salmo 111 é um poema organizado em ordem alfabética, no hebraico.