Proverbs 14 – KJV & CARST

King James Version

Proverbs 14:1-35

1Every wise woman buildeth her house: but the foolish plucketh it down with her hands. 2He that walketh in his uprightness feareth the LORD: but he that is perverse in his ways despiseth him. 3In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them. 4Where no oxen are, the crib is clean: but much increase is by the strength of the ox. 5A faithful witness will not lie: but a false witness will utter lies. 6A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth. 7Go from the presence of a foolish man, when thou perceivest not in him the lips of knowledge. 8The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit. 9Fools make a mock at sin: but among the righteous there is favour. 10The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy.14.10 his own…: Heb. the bitterness of his soul 11The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. 12There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death. 13Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness. 14The backslider in heart shall be filled with his own ways: and a good man shall be satisfied from himself. 15The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going. 16A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident. 17He that is soon angry dealeth foolishly: and a man of wicked devices is hated. 18The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge. 19The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous. 20The poor is hated even of his own neighbour: but the rich hath many friends.14.20 the rich…: Heb. many are the lovers of the rich 21He that despiseth his neighbour sinneth: but he that hath mercy on the poor, happy is he. 22Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good. 23In all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury. 24The crown of the wise is their riches: but the foolishness of fools is folly. 25A true witness delivereth souls: but a deceitful witness speaketh lies.

26In the fear of the LORD is strong confidence: and his children shall have a place of refuge. 27The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death. 28In the multitude of people is the king’s honour: but in the want of people is the destruction of the prince. 29He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.14.29 hasty…: Heb. short of spirit 30A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones. 31He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor. 32The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death. 33Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding: but that which is in the midst of fools is made known. 34Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.14.34 to any…: Heb. to nations 35The king’s favour is toward a wise servant: but his wrath is against him that causeth shame.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Мудрые изречения 14:1-35

1Мудрая женщина дом свой устроит,

а глупая своими руками разрушит.

2Идущий прямым путём боится Вечного,

а тот, чьи пути кривы, презирает Его.

3Речи глупца – плеть для его спины14:3 Или: «В устах глупца плеть гордыни».,

а уста мудрецов хранят их.

4Где нет быков, кормушка пуста,

но где сильные быки, там обильная жатва.

5Правдивый свидетель не станет лгать,

а лживый свидетель дышит ложью.

6Глумливый ищет мудрости, но не находит,

а разумному знание даётся легко.

7Держись от глупца подальше;

от него ты мудрости не дождёшься.

8Мудрость разумных – понимать свой путь,

а коварство – это глупость глупцов.

9Глупцы смеются над приношением за грех,

а к праведным – благоволение Вечного.

10Сердце знает свою беду,

и радости его чужой не разделит.

11Дом нечестивых будет разрушен,

а шатёр праведных будет процветать.

12Бывает путь, который кажется человеку прямым,

но в конце его – гибель.

13Даже при смехе может болеть душа,

и радость может окончиться скорбью.

14По заслугам получит отступивший от путей праведности,

а хороший человек – по своим делам.

15Простак верит всему,

но разумный следит за своими шагами.

16Мудрец осторожен и чуждается зла,

а глупец необуздан и беззаботен.

17Гневливый делает глупости,

и лукавого ненавидят.

18Глупость – удел простаков,

а разумных венчает знание.

19Злодеи будут кланяться перед добрыми,

и нечестивые – у ворот праведных.

20Бедных не любят даже их соседи,

а у богатых много друзей.

21Презирающий ближнего грешит,

но благословен, кто добр к нуждающимся.

22Разве умышляющие зло не сбились с пути?

А те, чьи намерения добры, находят14:22 Или: «выказывают». любовь и верность.

23От всякого тяжёлого труда бывает прибыль,

а пустословие приносит только нужду.

24Богатство – венец мудрых,

а глупость – венок глупцов14:24 Или: «глупость глупцов рождает только глупость»..

25Правдивый свидетель спасает жизни,

а лживый свидетель – предатель.

26Страх перед Вечным – неприступная крепость,

прибежище человеку и детям его.

27Страх перед Вечным – источник жизни,

отводящий от сетей смерти.

28Слава царя – во множестве народа,

а без подданных правителю гибель.

29У терпеливого – великий разум,

а гневливый выказывает глупость.

30Спокойное сердце – здоровье телу,

а от зависти кости гниют.

31Кто притесняет бедных, тот презирает Творца их,

а добрый к нуждающимся чтит Его.

32Нечестивых губит их же злодейство,

а праведникам и в смерти прибежище14:32 Или: «а прибежище праведных – их непорочность»..

33Мудрость покоится в сердце разумных,

и даже среди глупцов она известна14:33 Или: «но не известна среди глупцов»..

34Праведность возносит народ,

а грех – позор для него.

35Царю угоден слуга разумный,

но падёт его гнев на того, кто позорит его.