1A wise son heareth his father’s instruction: but a scorner heareth not rebuke. 2A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence. 3He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction. 4The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat. 5A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame. 6Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.13.6 the sinner: Heb. sin 7There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches. 8The ransom of a man’s life are his riches: but the poor heareth not rebuke. 9The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.13.9 lamp: or, candle 10Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom. 11Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase.13.11 by labour: Heb. with the hand 12Hope deferred maketh the heart sick: but when the desire cometh, it is a tree of life. 13Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.13.13 shall be rewarded: or, shall be in peace 14The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. 15Good understanding giveth favour: but the way of transgressors is hard. 16Every prudent man dealeth with knowledge: but a fool layeth open his folly.13.16 layeth…: Heb. spreadeth 17A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.13.17 a faithful…: Heb. an ambassador of faithfulness 18Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honoured. 19The desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil. 20He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.13.20 destroyed: Heb. broken 21Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed. 22A good man leaveth an inheritance to his children’s children: and the wealth of the sinner is laid up for the just. 23Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment. 24He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes. 25The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.
1Мудрый сын принимает наставление своего отца,
а глумливый упрёков не слушает.
2Человек пожинает хороший плод сказанных им речей,
а коварные тяготеют к жестокости.
3Стерегущий уста хранит свою жизнь,
а говорящий опрометчиво себя погубит.
4Лентяй желает и ничего не получает,
а желания усердного исполняются до конца.
5Праведные ненавидят ложь,
а неправедные приносят срам и бесчестие.
6Праведность хранит тех, чей путь непорочен,
а нечестие губит грешника.
7Один притворяется богатым, но ничего не имеет;
другой притворяется бедным, будучи очень богат.
8Богатством можно выкупить жизнь человека,
а бедняку и не угрожает никто.
9Жизнь праведных, как весело горящий свет,
а жизнь нечестивых, как гаснущий светильник.
10Высокомерие только рождает ссоры,
а мудрость – у тех, кто внимает советам.
11Тает богатство, что быстро нажито13:11 Или: «нажито от суеты»; или: «мошеннически нажито».,
а копящий мало-помалу накопит много.
12Не сбывающаяся надежда томит сердце,
а сбывшееся желание – дерево жизни.
13Презирающий наставление сам себе вредит,
а чтущий повеление будет вознаграждён.
14Учение мудрых – источник жизни,
отводящий от сетей смерти.
15Здравый разум вызывает расположение,
а путь вероломных суров13:15 Или: «не долговечен»..
16Всякий разумный поступает со знанием,
а глупец выказывает свою дурость.
17Ненадёжный гонец попадает в беду,
а верный вестник приносит исцеление.
18Бедность и стыд пренебрегающему наставлением,
а внимающего упрёку почтят.
19Сладко душе сбывшееся желание,
а глупцам противно от зла отвернуться.
20Кто общается с мудрыми, сам станет мудр,
а спутник глупцов попадёт в беду.
21Несчастье преследует грешника,
а благополучие – награда для праведных.
22Добрый человек оставит наследство даже внукам своим,
а богатство грешных копится для праведных.
23Много хлеба может дать и поле бедняка,
но несправедливость отнимает у него урожай.
24Жалеющий розгу не любит своего сына,
а кто любит, прилежно его наказывает.
25Праведный досыта будет есть,
а нечестивый – ходить голодным.