Luke 19 – KJV & CCB

King James Version

Luke 19:1-48

1And Jesus entered and passed through Jericho. 2And, behold, there was a man named Zacchæus, which was the chief among the publicans, and he was rich. 3And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature. 4And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way. 5And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchæus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house. 6And he made haste, and came down, and received him joyfully. 7And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner. 8And Zacchæus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold. 9And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham. 10For the Son of man is come to seek and to save that which was lost. 11And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear. 12He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return. 13And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come. 14But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us. 15And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading. 16Then came the first, saying, Lord, thy pound hath gained ten pounds. 17And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities. 18And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. 19And he said likewise to him, Be thou also over five cities. 20And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin: 21For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow. 22And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow: 23Wherefore then gavest not thou my money into the bank, that at my coming I might have required mine own with usury? 24And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds. 25(And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.) 26For I say unto you, That unto every one which hath shall be given; and from him that hath not, even that he hath shall be taken away from him. 27But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.

28¶ And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem. 29And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethany, at the mount called the mount of Olives, he sent two of his disciples, 30Saying, Go ye into the village over against you; in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat: loose him, and bring him hither. 31And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him. 32And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them. 33And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt? 34And they said, The Lord hath need of him. 35And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon. 36And as he went, they spread their clothes in the way. 37And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen; 38Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest. 39And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples. 40And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.

41¶ And when he was come near, he beheld the city, and wept over it, 42Saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things which belong unto thy peace! but now they are hid from thine eyes. 43For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side, 44And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation. 45And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought; 46Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves. 47And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him, 48And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

路加福音 19:1-48

撒该悔改

1耶稣进了耶利哥,正从城里经过。 2有个人名叫撒该,是税吏长,家财丰厚。 3他想看看耶稣,可是因为周围人多,他身材矮小,无法看见。 4他便跑到前面,爬上一棵桑树观看,因为耶稣会从那里经过。

5耶稣走到那里,抬头招呼他说:“撒该,快下来!今天我要住在你家。”

6撒该连忙爬下来,兴高采烈地带耶稣回家。 7百姓见状,都埋怨说:“祂怎么到一个罪人家里作客?”

8撒该站起来对主说:“主啊,我要把我一半的财产分给穷人。我欺骗过谁,就还谁四倍。”

9耶稣说:“今天救恩临到这家了,因为他也是亚伯拉罕的子孙。 10人子来是要寻找和拯救迷失的人。”

十个奴仆的比喻

11众人在听的时候,耶稣又为他们讲了一个比喻,因为祂快到耶路撒冷了,人们以为上帝的国马上就要降临了。

12耶稣说:“有一位贵族要到远方去受封为王,然后返回。 13临行前,他召集了十个奴仆,发给每人一千个银币,吩咐他们,‘你们在我出门期间要用这些钱做生意。’

14“可是他的人民却憎恨他,他们随后派一个代表团去请愿说,‘我们不要这人做我们的王。’

15“那贵族受封为王回来后,召齐十个奴仆,想知道他们做生意赚了多少。 16第一个奴仆上前禀告说,‘主啊,我用你给我的一千个银币赚了一万个银币。’

17“主人说,‘好,你真是个好奴仆!你既然在小事上忠心,就派你管理十座城。’

18“第二个奴仆上前说,‘主啊,我用你给我的一千个银币赚了五千个银币。’

19“主人说,‘我派你管理五座城。’

20“另一个奴仆上前说,‘主啊,这是你先前给我的一千个银币,我一直把它包在手帕里。 21因为你很严厉,没有存还要取,没有种还要收,所以我怕你。’

22“主人听了,对那奴仆说,‘你这个恶奴仆!我要按你自己的话定你的罪。你既然知道我很严厉,没有存还要取,没有种还要收, 23为什么不把我的银币存进钱庄,到我回来时可以连本带利收回来?’

24“接着,他吩咐站在旁边的奴仆,‘收回他那一千个银币,赏给那个赚了一万银币的。’

25“他们说,‘主啊,那个人已经有一万银币了。’

26“主人答道,‘我告诉你们,凡有的,还要给他更多;凡没有的,连他仅有的也要夺走。 27至于那些反对我做王的仇敌,把他们捉回来,在我面前处决。’”

骑驴进耶路撒冷

28耶稣说完这个比喻,就走在众人前面上耶路撒冷去。

29快到橄榄山附近的伯法其伯大尼时,耶稣派了两个门徒,说: 30“你们去前面的村庄,进村的时候,必看见一头从来没有人骑过的驴驹拴在那里,你们把它解开牵来。 31若有人问你们为什么把它解开,就说,‘主要用它。’”

32两个门徒出去后,所遇见的情形正如耶稣所说的。 33当他们解开驴驹时,主人果然问他们:“你们为什么解开驴驹?”

34他们说:“主要用它。”

35他们牵着驴驹回去见耶稣,又把自己的外衣搭在驴背上,扶耶稣上驴。

36耶稣骑着驴前行,众人用外衣为祂铺路。 37祂正走下橄榄山,将近耶路撒冷的时候,众门徒因为以往所见的神迹奇事,就欢腾起来,高声赞美上帝:

38“奉主名来的王当受称颂!

天上有平安,至高处有荣耀!”

39百姓中有几个法利赛人对耶稣说:“老师,你要责备你的门徒。”

40耶稣说:“我告诉你们,如果他们闭口不言,这些石头都要呼喊了!”

为耶路撒冷哀哭

41耶稣快到耶路撒冷时,看见那城就哀哭, 42说:“今天你若知道那能带给你平安的事就好了!可惜这事现在是隐藏的,你看不见! 43因为有一天敌人要在你周围筑起壁垒把你团团围住,四面攻击你。 44他们要把你夷为平地,毁灭你城墙里的儿女,不会留下两块叠在一起的石头,因为你没有认识到上帝眷顾你的时刻。”

耶稣洁净圣殿

45耶稣进入圣殿赶走里面做买卖的人, 46并对他们说:“圣经上说,‘我的殿要成为祷告的殿’,你们竟把它变成了贼窝。”

47祂天天在圣殿教导人,祭司长、律法教师和百姓的官长都想杀祂, 48只是无从下手,因为百姓都十分喜爱听祂讲道。