Job 40 – KJV & CARST

King James Version

Job 40:1-24

1Moreover the LORD answered Job, and said, 2Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.

3¶ Then Job answered the LORD, and said, 4Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth. 5Once have I spoken; but I will not answer: yea, twice; but I will proceed no further.

6¶ Then answered the LORD unto Job out of the whirlwind, and said, 7Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me. 8Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous? 9Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him? 10Deck thyself now with majesty and excellency; and array thyself with glory and beauty. 11Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him. 12Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place. 13Hide them in the dust together; and bind their faces in secret. 14Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.

15¶ Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.40.15 behemoth: probably an extinct animal of some kind 16Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly. 17He moveth his tail like a cedar: the sinews of his stones are wrapped together.40.17 He…: or, He setteth up 18His bones are as strong pieces of brass; his bones are like bars of iron. 19He is the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach unto him. 20Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play. 21He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens. 22The shady trees cover him with their shadow; the willows of the brook compass him about. 23Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.40.23 he drinketh up: Heb. he oppresseth 24He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.40.24 He…: or, Will any take him in his sight, or, bore his nose with a gin?

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Аюб 40:1-27

Вечный продолжает свою речь

1И Вечный сказал Аюбу из бури:

2– Препояшь себя, как мужчина;

Я буду спрашивать, а ты отвечай.

3Опровергнешь ли ты Мой суд?

Обвинишь ли Меня, чтобы себя оправдать?

4Есть ли у тебя мощь, как у Всевышнего,

и гремит ли голос твой, как у Него?

5Что ж, укрась себя славой и величием,

оденься в честь и великолепие.

6Дай волю ярости своего гнева,

посмотри на гордого и смири его,

7посмотри на надменного и унизь его,

придави злодеев к земле.

8Зарой их всех вместе в землю

и окутай их лица тьмой.

9Тогда и Сам Я тебе скажу,

что твоя правая рука тебя спасла.

10Присмотрись к дивному зверю40:10 На языке оригинала: «бехемот». Это слово является множественным числом от бехема («зверь») и означает огромного, удивительного зверя. Никто не может с полной уверенностью сказать, что это за животное.:

Я создал его, как и тебя;

он ест траву, как вол.

11Что за сила в бёдрах его,

что за крепость в мускулах живота!

12Машет он своим хвостом, как кедром;

жилы бёдер его сплетены.

13Ноги его, как медные трубы,

кости его, как железные прутья.

14Он величайшее из творений Всевышнего;

лишь его Творец может меч к нему поднести.

15Пищу ему дают горы,

где резвятся все дикие звери.

16В зарослях лотоса он лежит,

скрыт среди тростников болотных.

17Лотосы прячут его в тени;

ивы у ручья его окружают.

18Бушует река – не страшно ему;

невозмутим он, хоть хлынь ему в пасть Иордан.

19Кто схватит его, когда он смотрит?

Кто багор в его нос проденет?

20Можешь ли вытащить удочкой левиафана40:20 Левиафан – никто не может с полной уверенностью сказать, что это за животное. См. сноску на 3:8 и пояснительный словарь.

и связать верёвкой его язык?

21Проденешь ли канат ему в нос

и пронзишь ли челюсть его крюком?

22Станет ли он тебя умолять

и кротко с тобой говорить?

23Заключит ли он с тобой договор,

что пойдёт в услужение к тебе навек?

24Станешь ли с ним играть, как с птичкой;

привяжешь ли на забаву служанкам?

25Станут ли рыбаки о нём торговаться,

купцы – его тушу делить?

26Пронзишь ли ты кожу его копьём

и рыбацкой острогой – голову?

27Тронь его раз – и больше не станешь;

никогда не забудешь ту битву!