Jeremiah 47 – KJV & GKY

King James Version

Jeremiah 47:1-7

1The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before that Pharaoh smote Gaza.47.1 Gaza: Heb. Azzah 2Thus saith the LORD; Behold, waters rise up out of the north, and shall be an overflowing flood, and shall overflow the land, and all that is therein; the city, and them that dwell therein: then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl.47.2 all that…: Heb. the fulness thereof 3At the noise of the stamping of the hoofs of his strong horses, at the rushing of his chariots, and at the rumbling of his wheels, the fathers shall not look back to their children for feebleness of hands; 4Because of the day that cometh to spoil all the Philistines, and to cut off from Tyrus and Zidon every helper that remaineth: for the LORD will spoil the Philistines, the remnant of the country of Caphtor.47.4 the country: Heb. the isle 5Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is cut off with the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself? 6O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still.47.6 put…: Heb. gather thyself 7How can it be quiet, seeing the LORD hath given it a charge against Ashkelon, and against the sea shore? there hath he appointed it.47.7 How…: Heb. How canst thou

Holy Bible in Gĩkũyũ

Jeremia 47:1-7

Ndũmĩrĩri ĩkoniĩ Andũ a Filisti

147:1 Kĩam 10:14; Zek 9:5-7Ĩno nĩyo ndũmĩrĩri ya Jehova ĩrĩa yakinyĩrĩire Jeremia ũrĩa mũnabii, ĩkoniĩ andũ a Filisti, Firaũni atanatharĩkĩra Gaza:

247:2 Isa 14:31Jehova ekuuga atĩrĩ:

“Ta rora ũrĩa kĩguũ kĩa maaĩ kĩroima na kũu mwena wa gathigathini;

nĩgĩgũtuĩka ta rũũĩ rũiyũru mũno, rũkoina.

Megũtherera moinĩre bũrũri na kĩrĩa gĩothe kĩrĩ kuo,

na moinĩre matũũra-inĩ na arĩa matũũraga kuo.

Andũ nĩmagakaya;

arĩa othe maikaraga bũrũri ũcio makaarĩra na magirĩke,

3maigua mũkubio wa mbarathi igĩtengʼera,

na inegene rĩa ngaari cia ita cia thũ ciao,

o na mũrurumo wa magũrũ ma ngaari icio.

Maithe ma ciana matikehũgũra mateithie ciana ciao;

moko mao magaikara o ũguo maregerete.

447:4 Amos 1:9-10; Joel 3:4Nĩgũkorwo mũthenya nĩmũkinyu

wa kũniina andũ a Filisti othe,

na wa kweheria matigari mothe ma andũ

arĩa mangĩteithia Turo na Sidoni.

Jehova arĩ hakuhĩ kwananga andũ a Filisti,

acio maatigaire kuuma hũgũrũrũ-inĩ cia Kafitori.

547:5 Jer 25:20; Alaw 19:28Andũ a Gaza makeenjwo njuĩrĩ macakae;

Ashikeloni nakuo gũgaakira ki.

Atĩrĩrĩ, inyuĩ matigari maya mũrĩ kũu werũ-inĩ,

mũgũtũũra mwĩtemangaga nginya-rĩ?

647:6 Jer 12:12; Ezek 21:30“Mũrarĩra mũkooria atĩrĩ,

‘Wee, rũhiũ rwa njora rwa Jehova-rĩ,

ũgũthiĩ na mbere nginya rĩ ũngĩkaahurũka?

Wĩcookie njora-inĩ;

hurũka na ũkire o ro ũguo.’

7No rĩrĩ, rũngĩkĩhuurũka atĩa,

o rĩrĩa arĩ Jehova ũrwathĩte,

o rĩrĩa arwĩrĩte rũtharĩkĩre Ashikeloni,47:7 Ũhoro wa gũtharĩkĩra Ashikeloni wahingirio nĩ Nebukadinezaru mwaka-inĩ wa 604 mbere ya gũciarwo gwa Kristũ.

o na kũu ndwere-inĩ cia iria?”