Isaiah 45 – KJV & NASV

King James Version

Isaiah 45:1-25

1Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut;45.1 have…: or, strengthened 2I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron: 3And I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou mayest know that I, the LORD, which call thee by thy name, am the God of Israel. 4For Jacob my servant’s sake, and Israel mine elect, I have even called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.

5¶ I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: 6That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else. 7I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things. 8Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it. 9Woe unto him that striveth with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands? 10Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?

11Thus saith the LORD, the Holy One of Israel, and his Maker, Ask me of things to come concerning my sons, and concerning the work of my hands command ye me. 12I have made the earth, and created man upon it: I, even my hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded. 13I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts.45.13 direct: or, make straight 14Thus saith the LORD, The labour of Egypt, and merchandise of Ethiopia and of the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall come after thee; in chains they shall come over, and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee, saying, Surely God is in thee; and there is none else, there is no God. 15Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour. 16They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols. 17But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. 18For thus saith the LORD that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he hath established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is none else. 19I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right.

20¶ Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save. 21Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Saviour; there is none beside me. 22Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else. 23I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear. 24Surely, shall one say, in the LORD have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed.45.24 Surely…: or, Surely he shall say of me, In the LORD is all righteousness and strength45.24 righteousness: Heb. righteousnesses 25In the LORD shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.

New Amharic Standard Version

ኢሳይያስ 45:1-25

1“ለቀባሁት፣ ቀኝ እጁን ለያዝሁት፣

ነገሥታትን ትጥቅ አስፈታ ዘንድ፣

ሕዝብን ሁሉ ላስገዛለት፣

ደጆች እንዳይዘጉ፣

በሮቹን በፊቱ ለምከፍትለት፣

ለቂሮስ እግዚአብሔር እንዲህ ይላል፤

2‘በፊትህ እሄዳለሁ፤

ተራሮችን45፥2 የሙት ባሕር ጥቅሎችና የሰብዓ ሊቃናት ትርጕም ከዚህ ጋር ይስማማል፤ በማሶሬቱ ቅጅ ግን የቃሉ ትርጕም አይታወቅም። እደለድላለሁ፤

የናስ በሮችን እሰብራለሁ፤

የብረት መወርወሪያዎችንም እቈርጣለሁ።

3በስምህ የምጠራህ የእስራኤል አምላክ፣

እኔ እግዚአብሔር መሆኔን ታውቅ ዘንድ፣

በተሰወረ ስፍራ የተከማቸውን ሀብት፣

በጨለማም ያለውን ንብረት እሰጥሃለሁ።

4ስለ ባሪያዬ ስለ ያዕቆብ፣

ስለ መረጥሁት ስለ እስራኤል፣

አንተ ባታውቀኝ እንኳ፣

በስምህ ጠርቼሃለሁ፤

የክብርም ስም ሰጥቼሃለሁ።

5እኔ እግዚአብሔር ነኝ፤ ከእኔ ሌላ ማንም የለም፤

ከእኔ በቀር አምላክ የለም።

አንተ ባታውቀኝም እንኳ፣

እኔ አበረታሃለሁ።

6ይኸውም ሰዎች ከፀሓይ መውጫ፣

እስከ መጥለቂያው፣

ከእኔ በቀር ሌላ እንደሌለ እንዲያውቁ ነው፤

እኔ እግዚአብሔር ነኝ፤ ከእኔ ሌላ ማንም የለም።

7እኔ ብርሃንን ሠራሁ፤ ጨለማንም ፈጠርሁ፤

አበለጽጋለሁ፤ አደኸያለሁ፤

ይህን ሁሉ የማደርግ እኔ እግዚአብሔር ነኝ።’

8“እናንት ሰማያት፣ ጽድቅን ከላይ አዝንቡ፤

ደመናትም ወደ ታች አንጠብጥቡ፤

ምድር ትከፈት፤

ድነት ይብቀል፤

ጽድቅም አብሮት ይደግ፤

እኔ እግዚአብሔር ፈጥሬዋለሁ።

9“ከዐፈር ሸክላዎች መካከል፣

ከሠሪው ጋር ክርክር ለሚገጥም ወዮለት፤

ጭቃ፣ ሸክላ ሠሪውን፣

‘ምን እየሠራህ ነው?’ ይለዋልን?

የምትሠራውስ ሥራ፣

‘እጅ የለህም’ ይልሃልን?

10አባቱን፣

‘የወለድኸው ምንድን ነው?’ ለሚል፣

እናቱንም፣

‘ምን ወለድሽ’? ለሚል ወዮለት።

11“የእስራኤል ቅዱስ፣ ሠሪውም የሆነ እግዚአብሔር

ስለሚመጡ ነገሮች እንዲህ ይላል፤

‘ስለ ልጆቼ ትጠይቁኛላችሁን?

ስለ እጆቼስ ሥራ ታዝዙኛላችሁን?

12ምድርን የሠራሁ እኔ ነኝ፤

ሰውንም በላይዋ ፈጥሬአለሁ፤

እጆቼ ሰማያትን ዘርግተዋል፤

የሰማይንም ሰራዊት አሰማርቻለሁ።

13ቂሮስን45፥13 ዕብራይስጡ፣ እርሱን ይላል። በጽድቅ አስነሥቻለሁ፤

መንገዱን ሁሉ አስተካክዬለታለሁ፤

ከተማዬን እንደ ገና ይሠራታል፤

ምርኮኞቼን ያለ ክፍያ ወይም ያለ ዋጋ፣

ነጻ ያወጣል፤’

ይላል የሰራዊት ጌታ እግዚአብሔር።”

14እግዚአብሔር እንዲህ ይላል፤

“የግብፅ ሀብትና የኢትዮጵያ ንግድ፣

ቁመተ ረዣዥሞቹ የሳባ ሰዎች፣

ወደ አንተ ይመጣሉ፤

የአንተ ይሆናሉ፤

ከኋላ ይከተሉሃል፤

በሰንሰለትም ታስረው ወደ አንተ በመምጣት፣

በፊትህ እየሰገዱ፣

‘በእውነት እግዚአብሔር ከአንተ ጋር ነው፤

ከእርሱም በቀር ሌላ አምላክ የለም’ ብለው ይለምኑሃል።”

15አዳኙ የእስራኤል አምላክ ሆይ፤

አንተ በእውነት ራስህን የምትሰውር አምላክ ነህ።

16ጣዖት ሠሪዎች ሁሉ ያፍራሉ፤ ይቀልላሉ፤

በአንድነት ይዋረዳሉ።

17እስራኤል ግን በእግዚአብሔር

በዘላለም ድነት ይድናል፤

እናንተም ለዘላለም፣

አታፍሩም፤ አትዋረዱም።

18ሰማያትን የፈጠረ፣

እርሱ እግዚአብሔር ነው፤

ምድርን ያበጃት፣ የሠራት፣

የመሠረታት፣

የሰው መኖሪያ እንጂ፣

ባዶ እንድትሆን ያልፈጠራት፣

እግዚአብሔር እንዲህ ይላልና፤

“እኔ እግዚአብሔር ነኝ፤

ከእኔም በቀር ሌላ የለም።

19በጨለማ ምድር፣

በምስጢር አልተናገርሁም፤

ለያዕቆብም ዘር፣

‘በከንቱ ፈልጉኝ’ አላልሁም።

እኔ እግዚአብሔር እውነትን እናገራለሁ፤

ትክክለኛውንም ነገር ዐውጃለሁ።

20“በአንድነት ተሰብሰቡ፤ ቅረቡም፤

እናንት ከአሕዛብ የኰበለላችሁ፣ ኑ።

የዕንጨት ጣዖት የሚሸከሙ፣

ማዳን ወደማይችል አምላክ የሚጸልዩ፣ ዕውቀት የላቸውም።

21ጕዳያችሁን ተናገሩ፤ አቅርቡ፤

ተሰብስበውም ይማከሩ።

ይህን አስቀድሞ ማን ዐወጀ?

ከጥንትስ ማን ተናገረ?

እኔ እግዚአብሔር አይደለሁምን?

ጻድቅና አዳኝ የሆነ አምላክ፣

ከእኔ በቀር ማንም የለም፤

ከእኔ ሌላ አምላክ የለም።

22“እናንት የምድር ዳርቻ ሁሉ፣

እኔ አምላክ ነኝ፤ ከእኔም በቀር ሌላ የለምና፤

ትድኑ ዘንድ ወደ እኔ ተመለሱ።

23ጕልበት ሁሉ በእኔ ፊት ይንበረከካል፤

አንደበትም ሁሉ በእኔ ይምላል፤

ብዬ በራሴ ምያለሁ፤

የማይታጠፍ ቃል፣

ከአፌ በጽድቅ ወጥቷል።

24ስለ እኔም ሲናገሩ፣ ‘ጽድቅና ኀይል፣

በእግዚአብሔር ብቻ ነው’ ይላሉ።”

በእርሱ ላይ በቍጣ የተነሡ ሁሉ፣

ወደ እርሱ መጥተው ያፍራሉ።

25ነገር ግን የእስራኤል ዘር ሁሉ፣

በእግዚአብሔር ይጸድቃሉ፤

ሞገስንም ያገኛሉ።