Isaiah 38 – KJV & NRT

King James Version

Isaiah 38:1-22

1In those days was Hezekiah sick unto death. And Isaiah the prophet the son of Amoz came unto him, and said unto him, Thus saith the LORD, Set thine house in order: for thou shalt die, and not live.38.1 Set…: Heb. Give charge concerning thy house 2Then Hezekiah turned his face toward the wall, and prayed unto the LORD, 3And said, Remember now, O LORD, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore.38.3 sore: Heb. with great weeping

4¶ Then came the word of the LORD to Isaiah, saying, 5Go, and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years. 6And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. 7And this shall be a sign unto thee from the LORD, that the LORD will do this thing that he hath spoken; 8Behold, I will bring again the shadow of the degrees, which is gone down in the sun dial of Ahaz, ten degrees backward. So the sun returned ten degrees, by which degrees it was gone down.38.8 sun dial: Heb. degrees by, or, with the sun

9¶ The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness: 10I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years. 11I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world. 12Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd’s tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day even to night wilt thou make an end of me.38.12 with…: or, from the thrum 13I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me. 14Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail with looking upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me.38.14 undertake…: or, ease me 15What shall I say? he hath both spoken unto me, and himself hath done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul. 16O Lord, by these things men live, and in all these things is the life of my spirit: so wilt thou recover me, and make me to live. 17Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.38.17 for peace…: or, on my peace came great bitterness38.17 thou hast in…: Heb. thou hast loved my soul from the pit 18For the grave cannot praise thee, death can not celebrate thee: they that go down into the pit cannot hope for thy truth. 19The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth. 20The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. 21For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay it for a plaister upon the boil, and he shall recover. 22Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?

New Russian Translation

Исаия 38:1-22

Болезнь и исцеление Езекии

(4 Цар. 20:1-11; 2 Пар. 32:24)

1В те дни Езекия заболел и был при смерти. Пророк Исаия, сын Амоца, пришел к нему и сказал:

– Так говорит Господь: «Распорядись своим домом, потому что ты умираешь; ты не выздоровеешь».

2Езекия отвернулся лицом к стене и взмолился Господу:

3– Вспомни, о Господи, как я ходил пред Тобой в верности и от всего сердца и делал то, что было угодным в Твоих глазах!

И Езекия горько заплакал.

4И к Исаии было слово Господа:

5– Иди и скажи Езекии: «Так говорит Господь, Бог твоего предка Давида: Я услышал твою молитву и увидел твои слезы; Я прибавлю к твоей жизни пятнадцать лет. 6Я избавлю тебя и этот город от руки царя Ассирии. Я защищу этот город. 7Вот тебе Господне знамение, что Господь исполнит то, что обещал: 8Я отведу тень, которую заходящее солнце отбрасывает на лестницу38:8 Или: «солнечные часы». Ахаза, на десять ступеней38:8 Или: «делений». назад».

И солнце вернулось по лестнице Ахаза на те десять ступеней, которые оно прошло.

Молитва Езекии после его выздоровления

9Запись Езекии, царя Иудеи, после его болезни и выздоровления:

10Я сказал: «Неужели в расцвете дней

суждено мне пройти через ворота мира мертвых38:10 Евр.: «шеол».

и остатка лет я лишен?»

11Я сказал: «Я уже не увижу Господа,

Господа на земле живых;

не увижу больше людей,

не буду среди обитателей мира.

12Как пастуший шатер, мой дом

с места снят и уносится от меня.

Я скатал свою жизнь, как ткач;

Он отрежет меня от станка.

День и ночь Ты ведешь меня к смерти!

13Я кричу о помощи до утра,

а Он, словно лев, ломает все кости мои.

День и ночь Ты ведешь меня к смерти!

14Издаю я звуки, словно ласточка или журавль38:14 Точный смысл этого слова в еврейском тексте неясен.,

и стенаю, как голубь.

Утомились глаза мои, глядя ввысь.

Я в беде! Помоги мне, Владыка!»

15Но что мне сказать?

Как Он мне говорил, так и сделал.

Буду смиренно проводить все мои годы,

из-за скорби моей души.

16Мой Владыка, этим живут люди,

и во всем этом – жизнь моего духа.

Ты исцелил меня и позволил мне жить!

17Да, во благо была мне такая мука,

в Твоей любви Ты сохранил мою жизнь

и отвел меня от гибельной пропасти;

все грехи мои бросил Себе за спину.

18Ведь мир мертвых не славит Тебя,

смерть не воспоет Тебе хвалы;

тем, кто спускается в бездну,

нет надежды на Твою верность.

19Живые, лишь живые Тебя восславят,

как сегодня делаю я;

отцы расскажут детям о Твоей верности.

20Господь спасет меня,

и под звуки струн38:20 Букв.: «под мои струнные инструменты». мы будем петь

во все дни нашей жизни

в Господнем доме!

21Исаия сказал:

– Пусть возьмут пласт инжира, приложат его к нарыву, и он выздоровеет.

22А Езекия спросил:

– Каково знамение, что я пойду в Господень дом?