Exodus 27 – KJV & CARSA

King James Version

Exodus 27:1-21

1And thou shalt make an altar of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits. 2And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass. 3And thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels, and his basons, and his fleshhooks, and his firepans: all the vessels thereof thou shalt make of brass. 4And thou shalt make for it a grate of network of brass; and upon the net shalt thou make four brasen rings in the four corners thereof. 5And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. 6And thou shalt make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass. 7And the staves shall be put into the rings, and the staves shall be upon the two sides of the altar, to bear it. 8Hollow with boards shalt thou make it: as it was shewed thee in the mount, so shall they make it.27.8 it was…: Heb. he shewed

9¶ And thou shalt make the court of the tabernacle: for the south side southward there shall be hangings for the court of fine twined linen of an hundred cubits long for one side: 10And the twenty pillars thereof and their twenty sockets shall be of brass; the hooks of the pillars and their fillets shall be of silver. 11And likewise for the north side in length there shall be hangings of an hundred cubits long, and his twenty pillars and their twenty sockets of brass; the hooks of the pillars and their fillets of silver.

12¶ And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten. 13And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits. 14The hangings of one side of the gate shall be fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three. 15And on the other side shall be hangings fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three.

16¶ And for the gate of the court shall be an hanging of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework: and their pillars shall be four, and their sockets four. 17All the pillars round about the court shall be filleted with silver; their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.

18¶ The length of the court shall be an hundred cubits, and the breadth fifty every where, and the height five cubits of fine twined linen, and their sockets of brass.27.18 fifty…: Heb. fifty by fifty 19All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.

20¶ And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.27.20 to burn: Heb. to ascend up 21In the tabernacle of the congregation without the vail, which is before the testimony, Aaron and his sons shall order it from evening to morning before the LORD: it shall be a statute for ever unto their generations on the behalf of the children of Israel.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Исход 27:1-21

Жертвенник для всесожжений

(Исх. 38:1-7)

1– Сделай из акации жертвенник. Пусть он будет квадратным: два с четвертью метра в длину, два с четвертью метра в ширину, а в высоту пусть он будет один метр тридцать пять сантиметров27:1 Букв.: «пять… пять… три локтя».. 2Сделай по рогу на каждом из его четырёх углов так, чтобы рога и жертвенник составляли одно целое, и покрой жертвенник бронзой. 3Сделай из бронзы всю его утварь: горшки, чтобы выносить пепел, лопатки, кропильные чаши, вилки для мяса и противни. 4Сделай для него решётку – бронзовую сетку – и на каждом из четырёх углов сетки сделай по бронзовому кольцу. 5Помести её под край жертвенника внизу, так чтобы она доходила до середины жертвенника. 6Сделай из акации шесты для жертвенника и покрой их бронзой. 7Шесты нужно вкладывать в кольца так, чтобы они были по двум сторонам жертвенника, когда его несут. 8Сделай жертвенник из досок, полым внутри. Его нужно сделать точно по образцу, данному тебе на горе.

Двор священного шатра

(Исх. 38:9-20)

9– Сделай для священного шатра двор. Южная сторона пусть будет сорок пять метров27:9 Букв.: «сто локтей»; также в ст. 11. в длину, отделённая завесами из кручёного льна, 10с двадцатью столбами на бронзовых основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах. 11Северная сторона пусть также будет сорок пять метров в длину, отгороженная завесами, с двадцатью столбами на бронзовых основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах.

12Западный конец двора должен быть двадцать два с половиной метра27:12 Букв.: «пятьдесят локтей»; также в ст. 13. в ширину, отгороженный завесами, с десятью столбами на основаниях. 13На восточном конце двор пусть также будет двадцать два с половиной метра в ширину. 14-15На каждой стороне от входа пусть будут завесы по шесть метров семьдесят пять сантиметров27:14-15 Букв.: «пятнадцать локтей». в длину с тремя столбами на основаниях.

16Для входа во двор должна быть сделана завеса девять метров27:16 Букв.: «двадцать локтей». в длину из голубой, пурпурной и алой пряжи и кручёного льна, украшенная шитьём, и четыре столба на основаниях. 17Все столбы вокруг двора должны быть с серебряными соединениями и крюками на основаниях из бронзы. 18Двор должен быть сорок пять метров длиной и двадцать два с половиной метра шириной с завесами из кручёного льна, два с четвертью метра27:18 Букв.: «сто… пятьдесят… пять локтей». высотой, и с бронзовыми основаниями. 19Прочая утварь для службы в священном шатре, включая колья для него и для двора, пусть будет из бронзы.

Масло для светильника

(Лев. 24:1-4)

20– Вели исраильтянам принести тебе чистое оливковое масло для освещения, чтобы в светильниках можно было постоянно поддерживать огонь. 21В шатре встречи вне завесы, которая перед сундуком соглашения, Харун и его сыновья должны поддерживать огонь в светильниках перед Вечным с вечера до утра. Исраильтяне и их потомки должны соблюдать это установление вовеки.