1 Corinthians 8 – KJV & CCB

King James Version

1 Corinthians 8:1-13

1Now as touching things offered unto idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but charity edifieth. 2And if any man think that he knoweth any thing, he knoweth nothing yet as he ought to know. 3But if any man love God, the same is known of him. 4As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is none other God but one. 5For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,) 6But to us there is but one God, the Father, of whom are all things, and we in him; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by him. 7Howbeit there is not in every man that knowledge: for some with conscience of the idol unto this hour eat it as a thing offered unto an idol; and their conscience being weak is defiled. 8But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse. 9But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak. 10For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol’s temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols; 11And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died? 12But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ. 13Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

哥林多前书 8:1-13

祭偶像的食物

1关于献给偶像的祭物,我们知道大家都有这方面的知识,但知识会使人自高,唯有爱心才能造就人。 2若有人自以为知道些什么,其实他需要知道的,他还不知道。 3但如果有人爱上帝,这人是上帝所认识的。

4论到吃献给偶像的祭物,我们知道世上的偶像算不得什么,只有一位上帝,此外别无他神。 5虽然天上地上有许多被称为神的,好像有许多神、许多主, 6但我们只有一位神,就是父上帝,祂是万物的源头,是我们的归宿。我们也只有一位主,就是耶稣基督,万物都是借着祂存在,我们也是借着祂存在。

7不过,并不是所有的人都有这种知识。有些人因为以前拜惯了偶像,现在吃到某些食物就觉得是祭过偶像的,因而良心不安,觉得自己被玷污了。 8其实食物并不能改变上帝对我们的看法,我们不吃也没有损失,吃了也不会更好。

9但你们要小心,不要让你们的自由绊倒那些信心软弱的人。 10如果有人看见你这明白以上道理的人竟然坐在偶像的庙中吃喝,他虽然良心不安,岂不还是会放胆吃献给偶像的祭物吗? 11这样,你的知识反而令那软弱的人,就是基督舍命救回的弟兄沉沦。 12你们这样得罪弟兄,伤了他脆弱的良心,就是得罪基督。 13所以,如果我吃某些食物会令我的弟兄在信仰上跌倒,我就情愿永远不吃8:13 不吃”希腊文是“不吃肉”。,免得令他们跌倒。