詩篇 89 – JCB & NSP

Japanese Contemporary Bible

詩篇 89:1-52

89

1私は主の優しいお心づかいを、いつまでも歌います。

2あなたの愛と恵みと真実は、

永遠に絶えることがありません。

3-4主なる神はこう言われます。

「わたしは、よりすぐったしもべダビデと

厳粛な契約を結んだ。

彼の子孫を永久に王座につけると誓ったのだ。」

5ああ主よ。天はあなたの奇跡をたたえ、

御使いたちは、あなたの真実をたたえます。

6天に、主と並ぶ存在などありえませんから。

最も偉大な御使いでさえ、

主の足もとにも及びません。

7天使の中で最高位の者さえ、

御前では恐れおののきます。

ほかのだれが、主のようにあがめられているでしょうか。

8天の軍勢の神である主よ。

あなたのように権威ある方は一人もいません。

主は真実そのものです。

9海にすさまじい嵐が起こって波が荒れ狂っても、

あなたのひと言で凪いでしまいます。

10傲慢な態度を捨てなかったエジプトは、

あなたの手で切り刻まれました。

あなたの恐るべき腕を見て、敵は逃げて行きました。

11天も地も、万物はあなたの手の中にあります。

いっさいのものを造られたのはあなたなのですから。

12北も南も神がお造りになりました。

タボル山とヘルモン山は、

創造主であるあなたに感謝しています。

13あなたの腕の力は天下に並ぶものがなく、

あなたの栄光ある右の手は、高くあげられています。

14-15あなたの王座を支えているのは、

公平と正義の太い二本の柱です。

あわれみと真実は、いつもおそばに控えています。

喜びに震えるラッパの音を聞く人々は幸せです。

あなたの光の中を歩くことができるからです。

16彼らは、あなたのすばらしい名声と、

完全な正義を知って、一日中喜びに満たされます。

17あなたは彼らの力です。

あなたの恵みが私たちの力の源であるとは、

なんという光栄でしょう。

18私たちを守るのは、ほかならぬ主ご自身です。

この、イスラエルのきよいお方が、

私たちに王をお立てくださいました。

19神は幻の中で、預言者にこう告げました。

「わたしは国民の中から、

一人のすぐれた若者を選んで王とした。

20それは、わたしのしもべダビデだ。

わたしは彼に、きよい油を注いだ。

21わたしは彼をしっかり支えて、強めよう。

22だから彼は、決して敵に優位に立たれたり、

悪者にひけをとったりすることはない。

23わたしは敵を打ち倒し、

彼を憎む者の息の根を止めよう。

24常に彼を守り、祝福し、愛で包もう。

彼はわたしのゆえに、偉大な者となる。

25彼はユーフラテス川から地中海に至るまでを支配する。

26彼はわたしを『あなたはわたしの父、わたしの神、

わたしの救いの岩』と呼ぶだろう。

27わたしは彼を長男として迎え、

地上で最強の王としよう。

28いつまでも愛を注ぎ、常に恵みを与えよう。

彼との間に立てた契約は、決して破棄されはしない。

29彼の跡継ぎは絶えることがなく、

王座は永遠に受け継がれる。

30-32しかし、もし彼の子孫が

わたしのおきてを無視して守らなくなれば、

罰が下ることになる。

33とはいえ、恵みを根こそぎ奪ったり、

約束を破ったりはしない。

34わたしは契約を破りはしない。

前言を翻すようなこともしない。

35-36わたしはダビデに、その王朝はいつまでも続き、

王座も、この世界が続く限り途切れることはない、と誓ったからだ。

きよい神は決してうそをつかない。

37大空にかかる忠実な証人である月のように、

彼の王座はいつまでも続く。」

38このようにおっしゃった神が、

どうして彼を拒絶し、お捨てになるのですか。

なぜ、王として選んでおきながら、

こんなにもお怒りになるのですか。

39あなたは、ダビデとの契約を解消なさったのでしょうか。

その王冠をはく奪しておられるではありませんか。

40あなたは城壁をくずし、

要塞を一つ残らず破壊なさいました。

41行きずりの者たちがその廃墟を物色してあさり、

近隣の者もあざけって見ています。

42あなたは、むしろ敵を勇気づけ、

喜ばせておられるのです。

43戦場では、王の手から剣をたたき落とし、

見殺しになさいました。

44その勢いにとどめを刺し、

その王座をくつがえされました。

45彼を実際の年齢以上に老いさせ、

公衆の面前で恥をかかせられました。

46ああ主よ、いつまでこんな状態が続くのですか。

いつまで顔をそむけて、

燃えさかる怒りを注がれるのですか。

47あなたが人間の一生を、どんなに短く、

むなしいものにお定めになったか

思い起こしてください。

48人はいつまでも生きることはできません。

みな死に果てるのです。

だれが、墓から自分のいのちを救い出せましょう。

49主よ、以前は、

あんなに愛してくださったではありませんか。

かつてダビデに約束された確かな恵みは、

どこへ行ったのでしょう。

50主よ、ごらんください。

人々がこのように私をさげすんでいるのです。

51敵も、神が王として油を注がれたこの私を、

あざけっています。

52しかし、それでもなお、

主は永遠にほめたたえられるべきお方です。

アーメン。アーメン。

New Serbian Translation

Псалми 89:1-52

Псалам 89

Поучна песма Етан Езраита.

1О милости Господњој ја довека певам;

устима својим верност твоју разглашавам

нараштају сваком!

2Јер рекао сам: „Довека је милост чврста,

верност ти је постављена у небеса.“

3А ти: „Савез сам склопио са изабраником својим,

заклео се свом слузи Давиду:

4’Потомство ћу твоје довека да учврстим,

твој ће престо да потраје кроз поколење свако!’“ Села

5О, Господе, небеса славе чудеса твоја

и твоју верност у збору светих!

6Јер ко је тај на небу да је Господу налик,

да је као Господ међу синовима Божијим?

7Бог је величанствен на сабору светих,

страшнији је од свих што га окружују.

8Господе, Боже над војскама,

ко је попут тебе моћан Господ?

Верношћу си својом обавијен.

9Ти управљаш морем поноситим,

ти му спушташ таласе немирне.

10Скршио си Раву као да је заклан,

душмане си своје растерао силом руке своје.

11Твоја су небеса, баш као и земља;

свет и оно што га чини ти си поставио.

12Југ и север ти си начинио,

и Тавор и Ермон твом имену кличу.

13Мишица је твоја јака, рука ти је моћна,

десница је твоја подигнута.

14Твог престола темељи су праведност и правда;

милост и истина иду испред твога лица.

15Благо народу коме је клицање знано,

који живи у светлости лица твога, о, Господе!

16Имену се твоме они поваздан радују,

праведношћу твојом они се уздижу.

17Јер ти си слава њихове јакости,

наклоношћу твојом наш се рог89,17 Рог је симбол, метафора војне снаге, достојанства. уздиже.

18Јер наш је штит од Господа,

наш је цар од Светитеља Израиљевог.

19Тада си у виђењу говорио

свом верном народу и рекао:

„Своју помоћ дао сам јунаку,

изабраног из народа дигох.

20Нашао сам Давида, слугу свога,

уљем својим светим помазао сам га.

21На њему ће моја рука да почива,

мишица ће моја да га јача.

22Неће га варати непријатељ,

неће му наудити неправедник.

23Изломићу пред њим душмане његове,

и потући оне што га мрзе.

24Моја верност и милост моја биће са њим,

у моје ће се име подићи рог његов.

25Његову ћу руку дигнути на море

и на реке десницу његову.

26А он ће ме звати: ’Оче мој, Боже мој,

Стено мог спасења!’

27А ја ћу га поставити за прворођеног,

за најузвишенијег међу царевима земље.

28Довека ћу му очувати милост своју

и свој ћу савез да учврстим са њим.

29Довека ћу да учврстим потомство његово,

престо његов биће док је дана небу.

30А ако синови његови мој Закон напусте

и не живе по мојим уредбама;

31ако прекрше одредбе моје

и заповести моје не држе;

32казнићу им преступе шибом

и кривицу ударцима.

33Али милост своју никад нећу да им узмем,

верност своју нећу да порекнем.

34Нећу да погазим свој савез,

нећу да порекнем оно што устима обећао сам.

35Једном сам се заклео Давиду светошћу својом

и порећи нећу!

36Потомство ће његово довека да траје

и преда мном попут сунца престо његов;

37као месец заувек ће потрајати,

попут неба сведок верни.“ Села

38А сада си га свргнуо, згрозио се

и разјарио на свог помазаника;

39Порекао си савез са слугом својим,

у прашини му круну оскрнавио.

40Зарушио си му све зидине

и утврђења му у руине претворио.

41Харају га сви што путем прођу,

комшијама својим постао је ругло.

42Дигао си десницу душмана његових,

крвника његовог ти чиниш веселим.

43Још си му оштрицу мача отупио,

у боју му помогао ниси.

44Његов сјај си окончао,

срушио му престо у прашину.

45Скратио си дане младости његове

и загрнуо га срамотом. Села

46О, Господе, докле ћеш се крити?

Довека ти срџба као ватра букти?

47Присети се дужине мог живота.

Зар узалуд створио си све потомке људи?

48Ко је човек који је живео, а да смрти угледао није?

Из руку Света мртвих ко је живот избавио? Села

49О, Господе, где су твоја милосрђа давна

којима си се у верности својој заклео Давиду?

50Сети се, о, Господе, срамоћења својих слугу,

која носим у недрима од народа многих!

51Господе, њима су нас срамотили противници твоји;

њима су срамотили кораке твог помазаника.

52Благословен довека да је Господ!

Амин! Амин!