詩篇 70 – JCB & HOF

Japanese Contemporary Bible

詩篇 70:1-5

70

1ああ神よ、お救いください。

急いで手を差し伸べてください。

2-3私のいのちをねらう者どもが、

傷を負わせて楽しんでいるのです。

彼らが、おじ惑いますように。

恥をかかせてやってください。

私がいつまでも、

さげすまれることがないようにしてください。

4しかし、神にお従いする者には喜びを下さい。

あなたの救いを喜ぶ者には、

「なんとすばらしい神でしょう」と叫ばせてください。

5私は今、困り果てています。急いでください。

あなたしか助けてくださる方はいないのです。

主よ、さあ早く来てください。

Hoffnung für Alle

Psalm 70:1-6

Herr, hilf mir!

1Ein Lied von David, um sich bei Gott in Erinnerung zu bringen.

2Gott, ich bitte dich: Rette mich,

komm mir schnell zu Hilfe!

3Wer mir nach dem Leben trachtet,

der soll scheitern und öffentlich bloßgestellt werden.

Wer sich über mein Unglück hämisch freut,

den jage mit Schimpf und Schande davon!

4Alle, die schadenfroh lästern: »Haha, das geschieht dir recht!«,

sollen kleinlaut davonschleichen

wegen ihrer selbst verschuldeten Schande!

5Aber alle, die nach dir fragen,

sollen vor Freude jubeln!

Wer dich als Retter kennt und liebt,

soll immer wieder rufen: »Gott ist groß!«

6Ich bin hilflos und ganz auf dich angewiesen;

Gott, sorge für mich, denn du bist mein Helfer und Befreier!

Komm rasch zu mir! Herr, zögere nicht länger!