詩篇 47 – JCB & NIVUK

Japanese Contemporary Bible

詩篇 47:1-10

47

1さあ、皆さん、喜んで手をたたきましょう。

大声を上げて主をほめたたえましょう。

2このあらゆる神々にまさる主は、

ことばには尽くせないほど畏れかしこむべき方であり、

全地を治める偉大な王です。

3神は、私たちの下に国々を置いて治め、

4ご自分の愛する者たちに、

ご自身で最高の祝福を選んで与えてくださいます。

5鳴りわたるラッパの音と勇ましい雄叫びの中を、

神は昇って行かれました。

6-7私たちの主である神に向かって、

賛美の歌を高らかに歌いなさい。

全世界の王である神をほめ歌いなさい。

心からほめ歌いなさい。

8神は国々を治め、聖なる御座につかれます。

9全世界の支配者たちも、声を合わせて、

アブラハムの神をほめたたえました。

10諸国の勇者が手に取る盾は、

神の勝利のしるしです。

神は世界のどこででも

大きな栄誉をお受けになります。

New International Version – UK

Psalms 47:1-9

Psalm 47In Hebrew texts 47:1-9 is numbered 47:2-10.

For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm.

1Clap your hands, all you nations;

shout to God with cries of joy.

2For the Lord Most High is awesome,

the great King over all the earth.

3He subdued nations under us,

peoples under our feet.

4He chose our inheritance for us,

the pride of Jacob, whom he loved.47:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

5God has ascended amid shouts of joy,

the Lord amid the sounding of trumpets.

6Sing praises to God, sing praises;

sing praises to our King, sing praises.

7For God is the King of all the earth;

sing to him a psalm of praise.

8God reigns over the nations;

God is seated on his holy throne.

9The nobles of the nations assemble

as the people of the God of Abraham,

for the kings47:9 Or shields of the earth belong to God;

he is greatly exalted.