詩篇 13 – JCB & TCB

Japanese Contemporary Bible

詩篇 13:1-6

13

1主よ、いつまで私をお忘れなのですか。

まさか永久にではないでしょう。

こんなに困っているというのに、

いつまで顔をそむけておられるのですか。

2いつまで日々つきまとう苦悩に

耐えなければならないのでしょう。

いつまで敵が私に勝ち続けるのでしょう。

3教えてください。

ああ主よ、私の神よ。

私が死なないように、暗がりに光を投じてください。

4敵に、「あの者を倒した」と言わせないでください。

私が倒れたと言って、

彼らがほくそ笑んだりしませんように。

5私はいつも、主とその恵みによりすがり、

主の救いを喜びます。

6豊かな祝福を頂き、心から主に歌います。

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 13:1-6

Salmo 1313 Salmo 13 Ang unang mga salita sa Hebreo: Isinulat ni David para sa tagakumpas ng mga mang-aawit.

Panalangin para Tulungan

1Panginoon, hanggang kailan nʼyo ako kalilimutan?

Kalilimutan nʼyo ba ako habang buhay?

Hanggang kailan ba kayo magtatago sa akin?

2Hanggang kailan ko dadalhin itong mga pangamba ko?

Ang aking mga araw ay punong-puno ng kalungkutan.

Hanggang kailan ba ako matatalo ng aking mga kaaway?

3Panginoon kong Dios, bigyan nʼyo ako ng pansin;

sagutin nʼyo ang aking dalangin.

Ibalik nʼyo ang ningning sa aking mga mata,

upang hindi ako mamatay

4at upang hindi masabi ng aking mga kaaway na natalo nila ako, dahil tiyak na magagalak sila kung mapahamak ako.

5Panginoon, naniniwala po ako na mahal nʼyo ako.

At ako ay nagagalak dahil iniligtas nʼyo ako.

6Panginoon, aawitan kita dahil napakabuti nʼyo sa akin mula pa noon.