詩篇 118 – JCB & CST

Japanese Contemporary Bible

詩篇 118:1-29

118

1さあ、主に感謝しましょう。

主はあわれみ深く、その恵みはいつまでも尽きません。

2イスラエルの人々よ、口々に、

「主の恵みは尽きることがありません」と

ほめたたえなさい。

3アロンの家の祭司よ、

「主の恵みはいつまでも尽きません」と歌いなさい。

4主を信じるようになった外国人も、

「主の恵みはいつまでも尽きません」と歌いなさい。

5苦しみの中から祈り求めると、

主は答えて、救い出してくださいました。

6主は私の味方です。

私には、怖いものなどありません。

ただの人間に何の手出しができましょう。

7主がそばにいて助けてくださるので、

私を憎む者どもが勝ち誇ることはありません。

8人をあてにするより、主を信頼したほうがよいのです。

9力ある王にかくまわれるより、

主の保護を受けるほうがよいのです。

10たとえ、世界中の国が攻めて来ても、

私は主のあとについて進軍し、敵を全滅させます。

11敵に包囲され、攻撃をしかけられても、

私は高々と翻る主の旗のもとで、勇気を得て、

彼らをすべて打ち倒します。

12敵ははちのように群がり、

燃え上がる炎のように襲いかかります。

しかし、私は主の旗のもとで彼らを滅ぼします。

13敵は私を亡き者にしようと図り、

あらゆる手を打って攻めてきましたが、

主はいつも助けてくださいました。

14激戦のさなかに、主は私の力となり、

私は主のことを歌いました。

こうして、私は勝利を手にしました。

15-16私たちの勝利の知らせを聞いて、

主を信じ、従う人々の家には、

喜びの歌がわき起こります。

主はめざましい働きをしてくださいました。

17私はいのちを落とすことなく、生き長らえて、

主のなさったことを人々に語り伝えましょう。

18主は私を懲らしめましたが、

死には渡されませんでした。

19神殿の門よ、開きなさい。

私は中に入って、主に感謝します。

20主を信じて従う人が、

この門から入って主の前に出るのです。

21ああ主よ。

祈りに答えて私を救ってくださったことを、

心の底から感謝します。

22大工の捨てた石が、

今では一番大切な土台石になりました。

23これこそ主のなさることで、

人の思いをはるかに越えています。

24今日こそ、主がお造りになった日です。

さあ、この日をぞんぶんに楽しみましょう。

25ああ主よ、どうかお助けください。お救いください。

私たちがすることを、すべて成功させてください。

26主がまもなく遣わしてくださる方に、

祝福がありますように。

私たちは神殿であなたがたを祝福します。

27-28主は私たちの光です。

私はいけにえを祭壇にささげます。

私は主に感謝し、賛美の声を上げます。

29感謝の祈りをささげましょう。

主はあわれみ深く、

その恵みはいつまでも尽きないからです。

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 118:1-29

Salmo 118

1Dad gracias al Señor, porque él es bueno;

su gran amor perdura para siempre.

2Que proclame el pueblo de Israel:

«Su gran amor perdura para siempre».

3Que proclamen los descendientes de Aarón:

«Su gran amor perdura para siempre».

4Que proclamen los que temen al Señor:

«Su gran amor perdura para siempre».

5Desde mi angustia clamé al Señor,

y él respondió dándome libertad.

6El Señor está conmigo, y no tengo miedo;

¿qué me puede hacer un simple mortal?

7El Señor está conmigo, él es mi ayuda;

¡ya veré por los suelos a los que me odian!

8Es mejor refugiarse en el Señor

que confiar en el hombre.

9Es mejor refugiarse en el Señor

que fiarse de los poderosos.

10Todas las naciones me rodearon,

pero en el nombre del Señor las aniquilé.

11Me rodearon por completo,

pero en el nombre del Señor las aniquilé.

12Me rodearon como avispas,

pero se consumieron como zarzas en el fuego.

¡En el nombre del Señor las aniquilé!

13Me empujaron118:13 Me empujaron (LXX, Vulgata y Siríaca); Tú me empujaste (TM). con violencia para que cayera,

pero el Señor me ayudó.

14El Señor es mi fuerza y mi canto;

¡él es mi salvación!

15Gritos de júbilo y victoria

resuenan en las casas de los justos:

«¡La diestra del Señor realiza proezas!

16¡La diestra del Señor es exaltada!

¡La diestra del Señor realiza proezas!»

17No he de morir; he de vivir

para proclamar las maravillas del Señor.

18El Señor me ha castigado con dureza,

pero no me ha entregado a la muerte.

19Abridme las puertas de la justicia

para que entre yo a dar gracias al Señor.

20Son las puertas del Señor,

por las que entran los justos.

21¡Te daré gracias porque me respondiste,

porque eres mi salvación!

22La piedra que desecharon los constructores

ha llegado a ser la piedra angular.

23Esto ha sido obra del Señor,

y nos deja maravillados.

24Este es el día en que el Señor actuó;

regocijémonos y alegrémonos en él.

25Señor, ¡danos la salvación!

Señor, ¡concédenos la victoria!

26Bendito el que viene en el nombre del Señor.

Desde la casa del Señor os bendecimos.

27El Señor es Dios y nos ilumina.

Uníos a la procesión portando ramas en la mano

hasta los cuernos del altar.118:27 Uníos … del altar. Alt. Atad el sacrificio festivo con sogas / y llevadlo hasta los cuernos del altar.

28Tú eres mi Dios, por eso te doy gracias;

tú eres mi Dios, por eso te exalto.

29Dad gracias al Señor, porque él es bueno;

su gran amor perdura para siempre.