詩篇 113 – JCB & NTLR

Japanese Contemporary Bible

詩篇 113:1-9

113

1ハレルヤ。

主に仕える人々は、主の御名をほめたたえなさい。

2永遠から永遠まで、

主の御名がたたえられますように。

3夜明けから日没まで賛美し続けなさい。

4主は国々を高い所から見下ろし、

ご栄光は世界中に満ちています。

5これほど高い御座についておられる神である主を、

ほかのだれと比べることができましょう。

6主は、はるか下の天と地を、身をかがめて眺めては、

7弱い者や、飢えた者を拾い上げ、

8人々の指導者とされるのです。

9不妊の女は子宝に恵まれ、幸せな母親となるのです。

ハレルヤ。神をほめたたえなさい。

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 113:1-9

Psalmul 113

1Lăudați‑L pe Domnul!1, 9 Ebr.: Hallelu Yah!

Lăudați, robi ai Domnului,

lăudați Numele Domnului!

2Numele Domnului să fie binecuvântat,

de acum și până‑n veci!

3De la răsăritul soarelui și până la apusul lui,

lăudat fie Numele Domnului!

4Domnul este înălțat mai presus de toate neamurile,

mai presus de ceruri este slava Lui.

5Cine este ca Domnul, Dumnezeul nostru,

Cel Ce tronează din înălțime

6și totuși Se apleacă privind spre ceruri și spre pământ?

7El îl ridică din pulbere pe cel sărac

și îl înalță din gunoi pe cel nevoiaș,

8ca să‑l așeze la un loc cu cei nobili,

cu nobilii poporului Său.

9El îi dă celei sterpe o familie,

face din ea o mamă veselă în mijlocul copiilor ei.

Lăudați‑L pe Domnul!