箴言 知恵の泉 6 – JCB & NTLR

Japanese Contemporary Bible

箴言 知恵の泉 6:1-35

6

愚かな者にならないように

1わが子よ。見ず知らずの人の保証人になり、

借金の肩代わりをすることになったら、

それは深刻な問題です。

2あなたは自分が承諾したことによって、

罠に陥ったのです。

3もしそうなったら、すぐに手を打ちなさい。

プライドを捨て、恥をかくことを覚悟して

相手のところへ飛んで行き、

証書から名前を消してもらいなさい。

4先に延ばさず、今すぐしなさい。

眠るのはそのあとにしなさい。

5鹿が猟をする者の手を逃れ、

鳥が網から逃れるように、うまく逃れるのです。

6怠け者よ、蟻を見ならいなさい。

蟻のやり方を見て学びなさい。

7蟻には、働けと命じる支配者がいません。

8それでも夏の間懸命に働き、冬の食糧を集めます。

9ところが、あなたがたは眠ってばかりいます。

いったいいつ目を覚ますのですか。

10「まだしばらく寝かせてほしい」と言っていますが、

その「ほんの少し」が問題なのです。

11のんびり眠っている間に

泥棒のように貧しさが近づいてきて、

気がついたときには手遅れです。

12-13悪者は、どうしようもない人間です。

彼らは平気でうそをつき、

仲間には目くばせや合図で企みを伝えます。

14反抗心が人一倍強く、悪いことばかり考え、

いさかいを巻き起こすのです。

15しかし、あっという間に身を滅ぼし、

倒れたら二度と立ち直れません。

16-19神のきらいなものが六つ、いいえ七つあります。

高慢な態度、うそをつくこと、人殺し、

悪だくみ、悪事に熱中すること、

偽証、仲たがいの種をまくことです。

20若者よ。親の言いつけを守りなさい。

21一瞬たりとも忘れないように、

親の教えをしっかり心に刻み込みなさい。

22昼も夜も彼らの助言に従えば、いつも安全です。

朝、目を覚ましたら、教えどおりに一日を始めなさい。

23危険だとわかっていればこそ、

前もって忠告してくれるのです。

だから忠告を聞き、良き人生を送りなさい。

24そうすれば、悪い女の甘いお世辞に

惑わされることもありません。

25彼女の美しさに心を奪われてはなりません。

誘惑するような目つきにだまされてはいけません。

26彼女におぼれると金を巻き上げられ、

人妻にうつつを抜かすと身を滅ぼすからです。

27火をかかえ込めばやけどをし、

28熱く燃える炭火の上を歩けば、やけどを負います。

29同じように、人妻と汚らわしい関係を結ぶ者も

罰を免れません。

30空腹のあまり盗みをしてしまったとしたら、

言い訳の余地があるかもしれません。

31しかし、盗みは盗みです。

償いにたくさんの罰金を払わなければなりません。

持ち物を全部売り払ってでも、

支払わなければならないのです。

32人妻と関係する者は愚かな者で、

自分で自分を滅ぼします。

33身も心も傷つき、取り返しのつかない恥をかくのです。

34嫉妬に狂った彼女の夫はあなたに復讐し

35どんな償いをしても赦しません。

Nouă Traducere În Limba Română

Proverbe 6:1-35

Sfaturi practice

1Fiule, dacă ai girat pentru semenul tău,

dacă ai bătut palma pentru un străin,

2dacă ești legat de ceea ce ai spus

și ești prins de cuvintele gurii tale,

3fă acum lucrul acesta, fiule, și eliberează‑te,

căci ai căzut în mâna semenului tău:

du‑te, smerește‑te

și stăruiește înaintea semenului tău!

4Nu da somn ochilor tăi,

nici ațipire pleoapelor tale.

5Eliberează‑te ca o gazelă din mâna vânătorului,

ca o pasăre din mâna păsărarului.

6Du‑te la furnică, leneșule!

Uită‑te la căile ei și fii înțelept!

7Chiar dacă nu are conducător,

supraveghetor sau stăpânitor,

8ea își pregătește hrana vara

și își adună mâncarea în timpul secerișului.

9Până când vei sta culcat, leneșule?

Când te vei scula din somnul tău?

10Să mai dormi puțin, să mai ațipești puțin,

să mai încrucișezi puțin mâinile ca să dormi…,

11și sărăcia vine peste tine ca un hoț,

iar lipsa – ca un om înarmat.11 Sau: și sărăcia vine peste tine ca un vagabond / iar lipsa, ca un cerșetor.

12Omul de nimic, persoana nelegiuită,

umblă cu înșelăciunea în gură,

13clipește din ochi,

dă din picior

și face semne cu degetele.

14În inima lui sunt lucruri pervertite;

uneltește răul;

tot timpul răspândește certuri.

15De aceea distrugerea lui va veni pe neașteptate;

va fi zdrobit deodată și nu va fi nicio vindecare.

16Sunt șase lucruri pe care le urăște Domnul,

și chiar șapte sunt o urâciune pentru El:

17ochii trufași, limba mincinoasă,

mâinile care varsă sânge nevinovat,

18inima care urzește planuri nelegiuite,

picioarele care aleargă repede la rău,

19martorul mincinos, care rostește minciuni,

și cel ce răspândește certuri între frați.

Avertisment cu privire la adulter

20Fiule, păzește porunca tatălui tău

și nu părăsi învățătura mamei tale.

21Leagă‑le neîncetat la inima ta;

prinde‑le în jurul gâtului tău.

22Când mergi, ele te vor conduce;

când stai întins, te vor păzi,

iar când te vei trezi, te vor inspira.

23Căci porunca este o candelă,

învățătura este o lumină,

iar mustrările disciplinării sunt calea vieții,

24Ele te păzesc de femeia cea rea,

de limba măgulitoare a femeii străine.

25N‑o pofti în inima ta pentru frumusețea ei,

și să nu te atragă cu pleoapele ei.

26Căci prețul unei femei prostituate

este doar o bucată de pâine,

dar soția altuia vânează un suflet scump.

27Poate cineva să ia foc în sân

fără să i se ardă hainele?

28Sau poate merge cineva pe cărbuni aprinși

fără să‑i ardă picioarele?

29Tot așa este și cu cel ce se duce la soția semenului său:

oricine se atinge de ea nu va rămâne nepedepsit.

30Oamenii nu disprețuiesc un hoț dacă fură

ca să‑și aline foamea când este înfometat,

31însă dacă este prins va plăti înșeptit,

va da toată averea din casa lui.

32Cel ce comite adulter cu o femeie este fără minte!

Oricine face așa își distruge sufletul.

33Va avea parte de rană și dispreț,

iar rușinea nu i se va șterge.

34Căci gelozia înfurie pe un bărbat,

și el nu va avea milă în ziua răzbunării;

35nu va accepta nicio răscumpărare

și va refuza darul, oricât de mare ar fi el.