箴言 知恵の泉 30 – JCB & NTLR

Japanese Contemporary Bible

箴言 知恵の泉 30:1-33

30

アグルのことば

1次に挙げるのは、マサの人(アラビヤ半島の中央部以東に住む、イシュマエルの子孫)でヤケの子アグルが、イティエルとウカルに教えたことです。

2私は疲れ果て、今にも死にそうです。

そのうえ、人間の資格さえないような愚か者です。

3神はもとより、

人間というものがわかりません。

それがわかるのは神だけです。

4神のほかにだれが、

天と地の間を上り下りしたでしょう。

だれが風や海を思いのまま造り、治めているでしょう。

神のほかにだれが、世界を造ったというのでしょう。

いるとしたら、どこのだれで、

子どもは何という名前ですか。

5神のことばはすべて真実で、

神は頼ってくる者をみな守ってくださいます。

6だから、神の言うことに何かを付け加えて、

うそをついたと言われないようにしなさい。

7ああ、神よ。最後の二つの願いを聞いてください。

8私が決してうそをつきませんように。

それから、私を特に貧乏にも金持ちにもせず、

ただ生きるのにどうしても必要なものだけを

与えてください。

9ぜいたくに慣れすぎて主を忘れたり、

貧しさのあまり盗みを働いて

神の名を汚したりしたくないのです。

10主人にしもべの悪口を言ってはいけません。

そんなことをすれば恨まれるだけです。

11-12親をのろい、悪いことばかりしているくせに、

自分は少しも欠点がないとすましている者がいます。

13-14彼らは自分のことを鼻にかけ、

人を人とも思いません。

貧しい人を陥れようと、

いつも歯を研ぎすましているのです。

15-16蛭のようにしつこく、

いつまでも満足しないものが二つ、三つ、

いいえ四つあります。

地獄、不妊の胎、乾ききった荒野、それに火です。

17父親をあざけり、母親を軽蔑するような者は、

からすに目をほじくられ、はげたかの餌になるのです。

18-19どんなに考えてもわからないことが三つ、

いいえ四つあります。

どのようにしてわしは大空を飛び、

どのようにして蛇は岩の上をはい、

どのようにして船は海を横切る道を見つけ、

どのようにして若い二人の間に

愛情が芽生えるのでしょう。

20わからないことがもう一つあります。

どうして悪い女は、悪いことをしながら厚かましく、

「いったい、どこがいけないの」と言えるのでしょう。

21-23地も震えるほどいやなことが三つ、

いいえ四つあります。

奴隷が王になり、反逆者が成功し、

きらわれた女が結婚し、

女中が女主人に取って代わることです。

24-28体は小さくても、

頭の良さでは何にも負けないものが四つあります。

力はなくても、冬の食糧を集める蟻、

弱くても、岩の間に住んで身を守る岩だぬき、

指導者がなくても、いっしょに行動するいなご、

簡単に捕まるけれど、王宮にでも住みつくやもりです。

29-31地上に堂々としたものが三つ、いいえ四つあります。

怖いもののない百獣の王ライオン、

くじゃく、雄やぎ、軍隊を指揮する王です。

32得意になって悪いことをするのは愚か者です。

少しは恥ずかしいと思うべきです。

33クリームをかきまぜるとバターができ、

鼻をなぐられると血が出るように、

人を怒らせると争いが起きます。

Nouă Traducere În Limba Română

Proverbe 30:1-33

Proverbele lui Agur

1Cuvintele lui Agur, fiul lui Iacheh. O rostire.1 Sau: fiul lui Iacheh masaitul. Oracolul acestui om pentru Itiel,

pentru Itiel și Ucal.1 Există alte două alternative de traducere. Prima înlocuiește numele proprii Itiel și Ucal cu două verbe: Sunt istovit, Doamne, dar voi răzbi. A doua înlocuiește nume proprii Itiel, Itiel și Ucal cu trei verbe: Sunt istovit, Doamne, sunt istovit și stors de puteri.

2„Într-adevăr, sunt mai nătâng decât orice alt om

și n‑am priceperea omului.

3N‑am învățat înțelepciunea

și nu am3 Lit.: nu cunosc cunoștința celor sfinți3 Termenul ebraic poate fi înțeles și ca un plural de maiestate, cu referire la Cel Sfânt..

4Cine s‑a suit în ceruri și a coborât?

Cine a adunat vântul în palmele lui?

Cine a strâns apele în haina lui?

Cine a stabilit toate marginile pământului?

Care este numele lui

și care este numele fiului său?

Spune‑mi, dacă știi!

5Orice cuvânt al lui Dumnezeu este testat5 Verbul descrie procesul de topire a minereurilor în vederea obținerii materialelor prețioase sau pure (de aici sensul de dovedit drept, curat).,

este un scut pentru cei ce se adăpostesc în El.

6Nu adăuga nimic la cuvintele Lui,

ca să nu te mustre și să fii găsit mincinos.

7Două lucruri Îți cer,

nu mă refuza înainte de a muri:

8depărtează de la mine falsitatea și cuvântul mincinos;

nu‑mi da nici sărăcie, nici bogăție;

hrănește‑mă doar cu pâinea rânduită mie,

9ca nu cumva în bogăție să mă lepăd de Tine

și să spun: «Cine este Domnul

sau, în sărăcie fiind, să fur

și să necinstesc Numele Dumnezeului meu.

10Nu bârfi un slujitor înaintea stăpânului său,

ca nu cumva să te blesteme și să fii găsit vinovat!

11Este o generație care‑și blestemă tatăl

și nu‑și binecuvântează mama.

12Este o generație curată în ochii ei,

dar care totuși nu este spălată de murdăria ei.

13Este o generație ai cărei ochi sunt trufași

și ale cărei pleoape sunt semețe.

14Este o generație ai cărei dinți sunt niște săbii

și ale cărei măsele sunt niște cuțite,

ca să‑l devoreze pe cel sărac de pe pământ

și pe cel nevoiaș dintre oameni.

15Lipitoarea are două fiice: «Dă!» și «Dă!»

Trei lucruri sunt nesățioase,

chiar patru care nu spun niciodată: «Destul!»:

16Locuința Morților, pântecul sterp,

pământul care nu este niciodată sătul de apă

și focul care nu spune niciodată: «Destul!»

17Ochiul care batjocorește un tată

și desconsideră ascultarea de mamă

va fi scobit de corbii din ued17 Vale sau albie de râu secată, situată într‑un ținut arid, care acumulează apele de pe versanți în timpul sezonului ploios, creând un pârâu temporar (vezi și 1 Regi 17:6 pentru prezența corbilor în ued).

și va fi mâncat de puii de vultur.

18Trei lucruri sunt prea uimitoare pentru mine,

chiar patru pe care nu le înțeleg:

19calea vulturului pe cer,

calea șarpelui pe stâncă,

calea corabiei în mijlocul mării

și calea unui bărbat cu o fecioară.

20Iată care este calea unei femei care săvârșește adulter:

ea mănâncă, se șterge la gură

și spune: «N‑am făcut nimic rău!»

21Din cauza a trei lucruri tremură pământul,

chiar patru nu le poate îndura:

22un slujitor care ajunge rege,

un nebun care se satură de pâine,

23o femeie disprețuită care se mărită

și o roabă care‑i ia locul stăpânei sale.

24Patru ființe sunt neînsemnate pe pământ,

dar sunt printre cele mai înțelepte:

25furnicile nu sunt un popor puternic,

și totuși își adună mâncare vara;

26viezurii de stâncă26 Sau: bursucii. nu sunt un popor voinic

și totuși își fac casa în stânci;

27lăcustele nu au un rege,

și totuși înaintează împreună în șiruri;

28șopârla, pe care o poți prinde cu mâna,

se găsește totuși și în palatele regilor.28 Șopârla, simbol al vulnerabilității și în același timp al prezenței în locurile cele mai alese din societate.

29Trei ființe au un pas impunător

și chiar patru merg cu grație:

30leul, viteazul animalelor,

care nu se retrage dinaintea nimănui;

31cocoșul țanțoș31 Traducerea se bazează pe versiunea grecească (Septuaginta) și aramaică (Targumul) a Vechiului Testament. Alte variante textuale sugerează armăsarul de război sau zebra., țapul

și regele în fruntea31 Sensul termenului ebraic este nesigur. oștirii.

32Dacă ai făcut pe nebunul, lăudându‑te pe tine însuți,

sau dacă ai plănuit ceva rău,

pune‑ți mâna la gură!

33Căci așa cum baterea laptelui produce smântână,

iar lovirea nasului provoacă sânge,

tot așa și provocarea mâniei aduce certuri.“