箴言 知恵の泉 23 – JCB & TCB

Japanese Contemporary Bible

箴言 知恵の泉 23:1-35

23

1-3金持ちといっしょに食事するときは、

どんなにごちそうが並んでいても、

満腹するまで食べてはいけません。

彼らはあなたを買収しようとしているからです。

そんな所に招待されても、良いことは何もありません。

4-5金持ちになろうとあくせくするのは時間のむだです。

そうやってもうけても、

札束にはすぐに羽が生えて飛んで行くからです。

6-8悪者とつき合ってはいけません。

気に入られたいとか、贈り物をもらいたいとか

思ってはいけません。

いかにも親切そうに見せかけて、

ほんとうはあなたを利用しているのです。

彼らのごちそうは、食べると気分が悪くなり、

吐き出してしまいます。

礼を言ったことさえばからしくなります。

9忠告に逆らう者に言い聞かせてもむだです。

どんなにためになることを言っても、

顔をそむけるだけです。

10-11先祖代々の地境を勝手に変えて、

みなしごの土地を横取りしてはいけません。

彼らには神がついているからです。

12耳の痛いことばも喜んで聞き、

ためになることはどんどん取り入れなさい。

13-14子どもはきびしく育てなさい。

むちで打っても死にはしませんが、

甘やかすと、やがて地獄に落ちることになります。

15-16わが子よ。あなたが知恵のある人間に

なってくれたら、どんなにうれしいでしょう。

私の胸は、あなたの思慮深いひと言ひと言に

おどります。

17-18将来は希望にあふれているのだから、

悪人をうらやまず、いつも主を恐れて生活しなさい。

19-21わが子よ。知恵を身につけ、

神を信じる道をまっすぐに進みなさい。

大酒飲みや大食いとつき合ってはいけません。

そんなことをしていると貧しくなるばかりです。

怠けぐせがつくと、ぼろをまとうようになります。

22父親の忠告を聞き、経験を積んだ母親を敬いなさい。

23どんな犠牲をはらっても、

ほんとうのことを知るよう努めなさい。

物事を正しく判断できる力を

しっかりと身につけるのです。

24-25神を恐れる人の父親は幸せ者、

知恵のある子は父親の誇りです。

これ以上の親孝行はありません。

26-28わが子よ。悪い女に近寄ってはいけません。

彼女は狭くて深い墓穴のようにぽっかり口を開けて、

あわれな犠牲者が落ちるのを待っています。

まるで強盗のように待ち伏せて、

男たちに妻を裏切らせるのです。

29-30悩みと悲しみに

争いばかりしているのはだれでしょう。

血走った目をし、生傷の絶えないのはだれでしょう。

それは、飲み屋に入り浸って

酒ばかり飲んでいる者です。

31ぶどう酒の輝きと、魅力的な味に

だまされてはいけません。

32ぶどう酒はあとで、

毒蛇やまむしのようにかみつくからです。

33酔っ払うと、ものがまともに見えず、

何を言っているかわからなくなり、

普通のときなら恥ずかしくて言えないことを、

はてしなくしゃべります。

34まっすぐに歩くこともできず、

しけに会って揺れるマストにしがみつく

船乗りのように、ふらふらとよろめくのです。

35そして、「なぐられたなんて、ちっとも気がつかなかった。もっと飲みたいものだ」

と言います。

Tagalog Contemporary Bible

Kawikaan 23:1-35

… 6 …

1Kapag kumakain ka kasalo ng taong may mataas na katungkulan, mag-ingat ka sa ikikilos mo. 2Kung palakain ka, pigilan mo ang iyong sarili. 3Huwag kang magnanasa sa mga pagkaing kanyang inihanda, dahil baka iyon ay pain lang sa iyo.

… 7 …

4Huwag mong pahirapan ang sarili mo sa pagpapayaman. Sa halip pigilan mo ang iyong sarili at isipin kung ano ang mabuti. 5Dahil ang kayamanan ay madaling mawala at tila may pakpak na lumilipad sa kalawakan tulad ng isang agila.

… 8 …

6Huwag kang kumain o matakam sa pagkain na inihanda ng taong kuripot, kahit ito ay masarap. 7Sapagkat ang taong ganyan bawat subo moʼy binabantayan. Sasabihin niya, “Sige, kumain ka pa.” Ngunit hindi pala ganoon ang nasa isip niya. 8Kaya lahat ng kinain moʼy isusuka mo at ang mga papuri mo sa kanya ay mababalewala.

… 9 …

9Huwag kang magsasalita sa hangal, sapagkat ang sasabihin mong karunungan sa kanya ay wala ring kabuluhan.

… 10 …

10Huwag mong agawin o sakupin ang lupa ng mga ulila sa pamamagitan ng paglilipat ng mga muhon na matagal nang nakalagay. 11Sapagkat ang kanilang makapangyarihang tagapagtanggol ay ang Panginoon. Siya ang magtatanggol sa kanila laban sa iyo.

… 11 …

12Makinig ka kapag itinutuwid ang iyong pag-uugali upang ikaw ay matuto.

… 12 …

13-14Huwag kang magpapabaya sa pagdidisiplina sa iyong anak. Ang tamang pagpalo ay hindi niya ikamamatay kundi makapagliligtas pa sa kanya sa kamatayan.

… 13 …

15-16Anak, matutuwa ako kung magiging matalino ka at karunungan ang mamumutawi sa iyong mga labi.

… 14 …

17Huwag kang maiinggit sa mga makasalanan, sa halip igalang mo ang Panginoon habang nabubuhay ka. 18At kung magkagayon ay gaganda ang kinabukasan mo at mapapasaiyo ang mga hinahangad mo.

… 15 …

19Anak, pakinggan mo ang itinuturo ko sa iyo. Maging matalino ka at sundin mo ang tamang daan. 20-21Huwag kang gumaya sa mga lasenggo at matakaw sa pagkain, dahil ang gaya nila ay hahantong sa kahirapan. Tulog lang sila ng tulog, kaya sa bandang huli ay magdadamit na lang sila ng basahan.

… 16 …

22Makinig ka sa iyong mga magulang sapagkat kung hindi dahil sa kanila, hindi ka naisilang sa mundong ito. Huwag mo silang hahamakin kapag sila ay matanda na. 23Pagsikapan mong mapasaiyo ang katotohanan, karunungan, magandang pag-uugali at pang-unawa. At huwag mo itong ipagpapalit sa kahit anumang bagay. 24-25Matutuwa ang iyong mga magulang kung matuwid ka at matalino. Ikaliligaya nila na sila ang naging iyong ama at ina.

… 17 …

26Anak, makinig kang mabuti sa akin at tularan mo ang aking pamumuhay. 27Sapagkat ang babaeng bayaran ay makapagpapahamak sa iyo katulad ng malalim at makitid na hukay. 28Para siyang tulisan na nag-aabang ng mabibiktima, at siya ang dahilan ng pagtataksil ng maraming lalaki sa kanilang mga asawa.

… 18 …

29Sino ang may matinding problema? Sino ang mahilig sa away? Sinong mareklamo? Sinong nasugatan na dapat sana ay naiwasan? At sino ang may mga matang namumula? 30Sino pa kundi ang mga lasenggong sugapa sa ibaʼt ibang klase ng alak! 31Huwag kang matakam sa alak na napakagandang tingnan sa isang baso at tila masarap. 32Kapag nalasing ka, sasama ang iyong pakiramdam na parang tinuklaw ka ng makamandag na ahas. 33Kung anu-ano ang makikita mo at hindi ka makakapag-isip ng mabuti. 34Pakiramdam moʼy nasa gitna ka ng dagat at nakahiga sa ibabaw ng palo23:34 palo: mahabang kahoy kung saan nakatali ang layag ng barko. ng barko. 35Sasabihin mo, “May humampas at sumuntok sa akin, ngunit hindi ko naramdaman. Kailan kaya mawawala ang pagkalasing ko para muli akong makainom?”