民数記 28 – JCB & NTLR

Japanese Contemporary Bible

民数記 28:1-31

28

ささげ物の規定

1-2主はまた、モーセに告げて言いました。「人々にこう伝えなさい。祭壇で焼いてささげるいけにえは、わたしの食物だから、毎日きちんと、わたしが教えたとおりにささげなさい。わたしはその香りによるささげ物を喜ぶ。

3火で焼くいけにえには、傷のない一歳の雄の子羊を使う。毎日二頭ずつ、焼き尽くすいけにえをささげる。 4朝に一頭、夕方に一頭。 5それといっしょに、細かくひいた粉二・三リットルに〇・九リットルの油を混ぜ合わせたものを、穀物の供え物としてささげる。 6シナイ山で定めたとおりである。良い香りのする、火で焼くささげ物として、毎日ささげなければならない。 7そのほかに、子羊一頭につき〇・九リットルの強いぶどう酒を、飲み物の供え物としてささげ、聖所のわたしの前で注ぐ。 8夕方には、もう一頭を、穀物の供え物、飲み物の供え物といっしょにささげる。それもまた、良い香りのする、火で焼くささげ物である。

9-10安息日には、いつものささげ物のほかに、傷のない一歳の雄羊を二頭ささげる。上等の小麦粉四・六リットルに油を混ぜた穀物の供え物と、ふだんと同じ飲み物の供え物を、いっしょにささげなさい。

11さらに、毎月一日には、焼き尽くすいけにえをささげる。傷のない若い雄牛二頭、雄羊一頭、一歳の雄の子羊七頭である。 12雄牛一頭につき、細かくひいた粉六・九リットルに油を混ぜた、穀物の供え物をささげる。雄羊には、これも細かくひいた粉四・六リットルに油を混ぜたもの、 13子羊なら、同じような粉二・三リットルに油を混ぜたものをささげる。これは、わたしの受け入れる、火で焼くいけにえである。 14このほかに、それぞれのいけにえに飲み物の供え物をつける。雄牛一頭につきぶどう酒一・九リットル、雄羊には一・一リットル、子羊には〇・九リットル。以上が、月ごとにささげる焼き尽くすいけにえの決まりである。 15毎月一日にはまた、罪が赦されるためのいけにえとして、雄やぎを一頭ささげる。毎日ささげるいけにえや飲み物の供え物のほかに、これをささげなさい。

16毎年第一の月の十四日に過越の祭りを祝いなさい〔これは、イスラエル人がエジプトを脱出する時、エジプト人の長男を殺すために来た神の使いが、イスラエル人の長男は見逃したことに感謝し、記念する祭り〕。 17翌日から一週間は、盛大な祭りを祝う。この間は、パン種の入ったパンは食べられない。 18最初の日には、全国民が仕事を休み、わたしの前で聖なる集会を開く。 19その時、傷のない若い雄牛二頭、雄羊一頭、一歳の雄の子羊七頭を、焼き尽くすいけにえとしてささげなさい。 20-21それに穀物の供え物として上等の粉に油を混ぜたものを、雄牛一頭につき六・九リットル、雄羊には四・六リットル、子羊には二・三リットルずつささげる。 22また、罪を赦してもらうために、雄やぎ一頭を、罪が赦されるためのいけにえとしてささげなさい。 23毎日するささげ物のほかに、以上のささげ物をしなければならない。

24祭りの期間中、毎日、同じいけにえをささげる。わたしはそのいけにえを受け入れる。 25そして七日目にはまた、すべての民が仕事を休み、聖なる集会を開くのだ。

26七週の祭り〔のちのペンテコステの祭り〕とも言われる刈り入れの祭りの日には、収穫を祝う神聖な集会を開きなさい。その日には、どんな仕事も休み、穀物の供え物として初物をささげる。 27また、何よりも私の心にかなう焼き尽くすいけにえをささげなさい。若い雄牛二頭、雄羊一頭、一歳の雄の子羊七頭である。 28-29それに、油を混ぜた上等の粉を穀物の供え物として、雄牛一頭につき六・九リットル、雄羊には四・六リットル、子羊には二・三リットルずつつける。 30また、罪が赦されるために、雄やぎを一頭ささげる。 31この特別ないけにえは、いつもの焼き尽くすいけにえ、穀物の供え物、飲み物の供え物のほかにささげる。いけにえにする動物は、必ず傷のないものでなければならない。

Nouă Traducere În Limba Română

Numeri 28:1-31

Reglementări privind jertfele – jertfele zilnice

(Ex. 29:38-42)

1Domnul i‑a vorbit lui Moise, zicând: 2„Poruncește‑le fiilor lui Israel și spune‑le: «Aveți grijă să‑Mi aduceți la vremea hotărâtă mâncarea – tot ce este folosit la jertfele mistuite de foc pentru Mine, de o aromă plăcută Mie.» 3Să le mai spui: «Iată jertfa mistuită de foc pe care va trebui să o aduceți Domnului: doi miei de un an, fără meteahnă, ca ardere‑de‑tot continuă, în fiecare zi. 4Un miel să‑l jertfești dimineața, iar pe al doilea miel să‑l jertfești între cele două seri4, 8 Vezi nota de la 9:3., 5împreună cu un dar de mâncare: a zecea parte dintr‑o efă5, 13, 21, 29 Aproximativ 2,2 l. de făină aleasă, amestecată cu un sfert de hin5, 7, 14 Aproximativ 0,9 l. de ulei de măsline presate. 6Aceasta este o ardere‑de‑tot continuă, instituită la muntele Sinai, de o aromă plăcută, o jertfă mistuită de foc pentru Domnul. 7Să aduceți și o jertfă de băutură dintr‑un sfert de hin pentru fiecare miel jertfit. Această jertfă de băutură tare să fie adusă Domnului în Locul Sfânt. 8Al doilea miel să‑l jertfești între cele două seri și să aduci împreună cu el un dar de mâncare și o jertfă de băutură, ca și dimineața. Aceasta este o jertfă mistuită de foc de o aromă plăcută Domnului.

Jertfele de Sabat

9În ziua de Sabat, să aduceți doi miei de un an, fără meteahnă, un dar de mâncare din două zecimi de efă9, 12, 20, 28 Aproximativ 4,5 l. de făină aleasă, amestecată cu untdelemn și o jertfă de băutură. 10Aceasta este arderea‑de‑tot pentru fiecare zi de Sabat, în afară de arderea‑de‑tot continuă și de jertfa de băutură.

Jertfele pentru fiecare lună nouă

11În prima zi a fiecărei luni să aduceți ca ardere‑de‑tot Domnului doi tauri, un berbec și șapte miei de un an, fără meteahnă. 12Împreună cu fiecare taur, să aduceți un dar de mâncare din trei zecimi de efă12, 20, 28 Aproximativ 6,5 l. de făină aleasă, amestecată cu untdelemn. Alături de berbec, să aduceți un dar de mâncare din două zecimi de efă de făină aleasă, amestecată cu untdelemn; 13și alături de fiecare miel, să aduceți un dar de mâncare dintr‑o zecime de efă de făină aleasă, amestecată cu untdelemn. Aceasta este o ardere‑de‑tot de o aromă plăcută, o jertfă mistuită de foc pentru Domnul. 14Să aduceți și jertfele de băutură dintr‑o jumătate de hin14 Aproximativ 1,8 l. de vin pentru fiecare taur jertfit, o treime de hin14 Aproximativ 1,2 l. pentru berbec și un sfert de hin pentru fiecare miel. Aceasta este arderea‑de‑tot lunară și trebuie adusă în fiecare lună din an. 15În afară de arderea‑de‑tot continuă și jertfa de băutură să mai aduceți Domnului un țap ca jertfă pentru păcat.

Paștele și sărbătoarea Azimelor

(Ex. 12:14-20; Lev. 23:5-8; Deut. 16:1-8)

16În a paisprezecea zi a lunii întâi va fi Paștele Domnului, 17iar în a cincisprezecea zi a acestei luni va fi o sărbătoare; timp de șapte zile să mâncați azime. 18În prima zi să aveți o adunare sfântă. Să nu faceți nicio muncă obișnuită. 19Să aduceți Domnului ca ardere‑de‑tot o jertfă mistuită de foc: doi tauri, un berbec și șapte miei de un an, fără meteahnă. 20Darul de mâncare să fie adus din făină aleasă, amestecată cu untdelemn: trei zecimi de efă alături de fiecare taur, două zecimi pentru berbec 21și o zecime alături de fiecare din cei șapte miei. 22De asemenea, să aduceți și un țap ca jertfă pentru păcat, ca să se facă ispășire pentru voi. 23Să aduceți acestea în afară de arderea‑de‑tot de dimineață, care este adusă ca ardere‑de‑tot continuă. 24În acest fel să aduceți zilnic, de‑a lungul celor șapte zile, hrana jertfei mistuite de foc, de o aromă plăcută Domnului. Să fie adusă în afară de arderea‑de‑tot continuă și jertfa de băutură. 25În ziua a șaptea să aveți o adunare sfântă; să nu faceți nicio muncă obișnuită.

Sărbătoarea Săptămânilor

(Lev. 23:15-22; Deut. 16:9-12)

26În ziua primelor roade, când veți aduce Domnului un dar de mâncare din noile roade, în timpul Sărbătorii Săptămânilor, să țineți o adunare sfântă și să nu faceți nicio muncă obișnuită. 27Să aduceți ca ardere‑de‑tot de o aromă plăcută Domnului doi tauri, un berbec și șapte miei de un an. 28Darul de mâncare să fie adus din făină aleasă, amestecată cu untdelemn: trei zecimi de efă alături de fiecare taur, două zecimi pentru berbec 29și o zecime alături de fiecare din cei șapte miei. 30De asemenea, să aduceți și un țap, ca să se facă ispășire pentru voi. 31În afară de arderea‑de‑tot continuă și de darul ei de mâncare, să aduceți și jertfele lor de băutură; ele să fie fără meteahnă.