17
ユダの王ヨシャパテ
1アサの子ヨシャパテが代わってユダの王となり、イスラエルと戦う準備を始めました。 2彼は、ユダの要塞化されたすべての町々をはじめ、国中のさまざまな他の場所、父アサ王が占領したエフライムの町々に守備隊を置きました。 3ヨシャパテは、彼の父祖のかつての正しい生き方にならって偶像を拝まなかったので、主は彼とともにいました。 4イスラエルの人々とは反対に、その父の神の教えどおりに生活したので、 5主は、ユダの王としてのヨシャパテの地位を確固たるものにしました。すべてのユダの人々が納税に協力したので、彼は人気が高まったばかりか、財産も増えました。 6王は高台の異教の祭壇を壊し、アシェラ像を取り除くなど、大胆に主の道を歩みました。
7-9その治世の第三年に、彼は国中に宗教教育を広める計画を実行に移しました。ベン・ハイル、オバデヤ、ゼカリヤ、ネタヌエル、ミカヤをはじめ政府の高官たちを、教師としてユダのすべての町々に派遣し、これにレビ人のシェマヤ、ネタヌヤ、ゼバデヤ、アサエル、シェミラモテ、ヨナタン、アドニヤ、トビヤ、トブ・アドニヤも同行しました。また祭司からは、エリシャマとヨラムも同行しました。彼らは、『主の律法の書』の写しを持ってユダのすべての町々を巡り、人々に聖書を教えました。
10その結果、回りのすべての国々が主を恐れるようになったので、ヨシャパテ王に戦いをしかける国は一つもありませんでした。 11ペリシテ人さえも贈り物と貢ぎ物を納め、アラビヤ人は雄羊七千七百頭、雄やぎ七千七百頭を献上しました。 12こうして、ヨシャパテ王はますます勢力を増し、国中に要塞の町や補給基地の町を建てました。
13公共事業を拡大し、首都エルサレムには、強力な軍隊を駐屯させました。 14-15三十万のユダ軍がアデナ将軍に率いられ、次の指揮官ヨハナンの下には二十八万の兵がいました。 16第三の指揮官であるジクリの子アマスヤは、とても信仰のあつい人で、二十万の兵を率いていました。 17ベニヤミンの部族からは、偉大な将軍エルヤダの率いる、弓と盾で武装した二十万の兵が加わりました。 18エルヤダに続く指揮官はエホザバデで、その下に十八万の兵がいました。 19以上は、ユダ全土の要塞化された町々に配置した軍隊とは別に、王がエルサレムに駐屯させていた軍隊です。
يهوشافاط به سلطنت میرسد
1بعد از آسا، پسر او يهوشافاط به سلطنت رسيد و قشون خود را برای جنگ با اسرائيل بسيج نمود. 2يهوشافاط در تمام شهرهای حصاردار يهودا و شهرهای افرايم كه پدرش تصرف كرده بود، قرارگاههای نظامی مستقر نمود.
3خداوند با يهوشافاط بود، زيرا در سالهای اول سلطنتش مثل جدش داوود رفتار میكرد و از پرستش بت اجتناب میورزيد. 4برخلاف مردمانی كه در اسرائيل زندگی میكردند، او کاملاً مطيع دستورات خدای اجدادش بود و از او پيروی مینمود. 5پس خداوند موقعيت سلطنت يهوشافاط را تحكيم نمود. تمام قوم يهودا به او هدايا تقديم میكردند؛ در نتيجه او بسيار ثروتمند و معروف شد. 6يهوشافاط با دل و جان خداوند را خدمت میكرد. او بتكدههای روی تپهها را خراب كرد و بتهای شرمآور اشيره را در هم شكست.
7او در سال سوم سلطنت خود اين افراد را كه از بزرگان قوم بودند برای تعليم مردم به تمام شهرهای يهودا فرستاد: بنحايل، عوبديا، زكريا، نتنئيل و ميكايا. 8در ضمن نُه لاوی و دو كاهن نيز آنها را همراهی میكردند. لاويان عبارت بودند از: شمعيا، نتنيا، زبديا، عسائيل، شميراموت، يهوناتان، ادونيا، طوبيا و توب ادونيا. كاهنان نيز اليشمع و يهورام بودند. 9آنها نسخههای كتاب تورات را به تمام شهرهای يهودا بردند و آن را به مردم تعليم دادند.
10ترس خداوند تمام قومهای همسايه را فرا گرفت، به طوری که هيچكدام جرأت نمیكردند با يهوشافاط، پادشاه يهودا وارد جنگ شوند، 11حتی بعضی از فلسطينیها هدايا و باج و خراج برايش آوردند و عربها ۷,۷۰۰ قوچ و ۷,۷۰۰ بز نر به او هديه كردند. 12به اين ترتيب، يهوشافاط بسيار قدرتمند شد و در سراسر مملكت يهودا قلعهها و شهرها برای ذخيرهٔ آذوقه و مهمات بنا كرد 13و آذوقهٔ بسيار در آن شهرها اندوخت.
او در اورشليم، پايتخت خود، سپاه نيرومندی بوجود آورد. 14-18فرماندهان اين سپاه بزرگ و تعداد افرادی كه آنها تحت فرمان خود داشتند عبارت بودند از: ادنه (فرماندهٔ سپاه يهودا)، با ۳۰۰,۰۰۰ سرباز؛ پس از او، يهوحانان با ۲۸۰,۰۰۰ سرباز؛ عمسيا (پسر زكری كه خود را برای خدمت خداوند نذر كرده بود)، با ۲۰۰,۰۰۰ سرباز؛ الياداع (فرماندهٔ شجاع سپاه بنيامين) با ۲۰۰,۰۰۰ سرباز مجهز به كمان و سپر و پس از او، يهوزاباد با ۱۸۰,۰۰۰ سرباز تعليم ديده.
19اينها غير از سربازانی بودند كه پادشاه آنها را در شهرهای حصاردار سراسر مملكت يهودا گذاشته بود.