士師記 10 – JCB & CCB

Japanese Contemporary Bible

士師記 10:1-18

10

トラ、ヤイル

1アビメレクの死後、イスラエルの士師として立てられたのは、ドドの孫、プワの子トラでした。この人はイッサカル族の出身で、エフライムの山地にあるシャミルの町に住んでいました。 2彼は二十三年間、士師としてイスラエルを治めました。

3彼が世を去ってシャミルに葬られると、ギルアデ出身のヤイルが後継者となり、二十二年間イスラエルを治めました。 4ヤイルの三十人の息子は、三十頭のろばを乗り回し、ギルアデにある三十の町を所有していました。それらの町は今も「ヤイルの町」と呼ばれています。 5ヤイルは死んで、カモンに葬られました。

再び主に背くイスラエル

6するとまたも、イスラエルの民は主から離れ、バアルやアシュタロテといった異教の神々を拝み、シリヤ、シドン、モアブ、アモン、ペリシテの神々に仕えるようになりました。そればかりか、真の神を礼拝することなど、きれいさっぱりやめてしまったのです。 7-8これが主の怒りを引き起こさないはずはなく、主は直ちにペリシテ人とアモン人を動かして、イスラエル人を苦しませることになりました。彼らは、ヨルダン川の東にあるエモリ人の地ギルアデにいたイスラエル人を攻め、 9さらにアモン人はヨルダン川を渡り、ユダ、ベニヤミン、エフライムにまで攻撃の手を伸ばしました。それは十八年間も続きました。

10ついにイスラエル人は苦境に立ち、たまりかねて主に救いを求めました。「私たちはとんでもない罪を犯しました。自分たちの神を捨てて、偶像を拝んでおりました」と罪を告白したのです。

11-12主は言いました。「わたしは以前、エジプト人、エモリ人、アモン人、ペリシテ人、シドン人、アマレク人、マオン人からあなたがたを救ったではないか。これまで、いつでも叫び求めてくれば救い出したはずだ。 13それなのに、あなたがたはわたしを捨て、性懲りもなくほかの神々を拝んでいる。勝手にするがいい。もう助けることはしない。 14行って、新しく選んだ神々にでも助けてもらうがよい。」

15それでも人々は、主に助けを求めて言いました。「私たちが間違っていました。どうぞ存分に罰してください。ただ、もう一度だけ敵の手から救い出してください。」

16こう言って彼らが外国の神々を取り除き、ひたすら主を礼拝したので、主は彼らをかわいそうに思いました。

17そのころアモン人の軍がギルアデに集結し、ミツパに陣を敷いたイスラエル軍を攻撃しようとしていました。 18途方にくれたギルアデの指導者たちは、「いったいだれが、私たちを率いてアモン人と戦ってくれるのか。その役を買って出る者こそ私たちの王だ」と話し合っていました。

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

士师记 10:1-18

士师陀拉和雅珥

1亚比米勒死后,以萨迦陀拉拯救了以色列人。他住在以法莲山区的沙密,祖父是朵多,父亲是普瓦2陀拉做士师二十三年,死后葬在沙密

3之后,基列雅珥做士师二十二年。 4他有三十个儿子,每人骑一头驴。他们在基列拥有三十座城,那些城到现在还叫“雅珥之城”。 5雅珥死后,葬在加们

以色列人因犯罪而受罚

6后来,以色列人又做耶和华视为恶的事,祭拜巴力亚斯她录,又拜亚兰西顿摩押亚扪非利士的神明。他们背弃耶和华,不再事奉祂。 7耶和华向他们发怒,把他们交在非利士人和亚扪人手中。 8那年,非利士人和亚扪人击垮了以色列人,压迫基列地区、约旦河东亚摩利境内的以色列人达十八年。 9亚扪人还渡过约旦河攻击犹大便雅悯以法莲支派,使以色列人苦不堪言。 10于是,他们呼求耶和华说:“我们背弃我们的上帝去祭拜巴力,我们得罪了你。” 11耶和华对他们说:“你们受埃及人、亚摩利人、亚扪人、非利士人、 12西顿人、亚玛力人和马云人的压迫,就呼求我,我岂没有拯救你们吗? 13但你们竟背弃我,去事奉别的神明,所以我不再救你们。 14你们去呼求自己选择的神明吧!你们有难,让他们救你们吧!” 15他们对耶和华说:“我们犯了罪,任你处置我们,只求你今天拯救我们。” 16以色列人除掉了他们的外邦神像,转而事奉耶和华。耶和华不忍再看以色列人受苦。

17当时,亚扪人整装备战,在基列安营;以色列人也集合起来,在米斯巴安营。 18基列的首领们彼此商议说:“谁先攻打亚扪人,谁就做所有基列人的首领。”