ヨブ 記 31 – JCB & GKY

Japanese Contemporary Bible

ヨブ 記 31:1-40

31

1情欲をもって女性を見ないようにする。

私は、そう自分の目と契約を結んだ。

2-3みだらな者に、全能の神が

災いを下すことを知っているからだ。

4神は私のなすことすべてを見ている。

5私がうそをつき、人を欺いたことがあるだろうか。

6もちろん、神は私の潔白をご存じだ。

7-8私は、神の道を踏みはずしたことも、

目に入るものへの欲望に取りつかれたこともない。

そのほかの罪についても、全く身に覚えがない。

もし少しでもやましいところがあったら、

私が種をまいて育てた作物をほかの者が刈り取り、

私の植えた木がみな根こそぎにされてもいい。

9私が人の妻を欲しがったことがあるというなら、

10殺されてもいい。

私の妻が他の人の家に労働者として入り、

あるいは他の人が彼女の夫になってもいい。

11情欲は恥ずべき罪、罰せられるべき罪過、

12何もかも焼き尽くす地獄の火だ。

それは、私の植えたものをみな根こそぎにする。

13少しでも召使たちを

不当にあしらったことがあったなら、

14神をまともに見ることなどできるわけがない。

神にそのことを問いただされたら、

何も答えようがない。

15神は私を造り、また召使たちをも造ったからだ。

16私が貧しい人を傷つけ、

未亡人を泣かせたことがあるだろうか。

17腹をすかせた孤児に、

食べ物を恵まなかったことがあるだろうか。

18いつも、孤児を引き取って親身に世話をし、

わが子同様に育てたではないか。

19-20寒さにこごえている者に着る物を与えず、

その人を暖めるために羊の毛を刈らなかったことが

あるだろうか。

21だれにも責められないからといって、

孤児の弱みにつけこんだことがあるだろうか。

22こんなことを一つでもしていたら、

腕がつけ根からもぎ取られ、

肩の骨がはずれてもかまわない。

23その程度の罰なら、

どんなものより恐ろしい神にさばかれるよりましだ。

威厳ある神を向こうに回したら、

一片の望みもなくなってしまうからだ。

24私が金銭を頼りにしたことがあるだろうか。

25財産のあるなしを

幸福の尺度にしたことがあるだろうか。

26あるいは、空に輝く太陽を見、

銀の道に沿って動く月を見て、

27心ひそかに魅せられ、

手を合わせて拝んだことがあるだろうか。

28こんな行為も、裁判にかけて罰せられるべきだ。

私がこんなことをしたのなら、

天の神を否定したことになるからだ。

29私は、敵が苦しむのを見て喜んだことがあるだろうか。

30人をのろったり、復讐したりしたことなど一度もない。

31召使を飢えさせたこともない。

32見知らぬ人でも追い返したりせず、

だれが来ても気持ちよく迎え入れた。

33私は、アダムのように罪を隠したことがあるだろうか。

34群衆におびえ、軽蔑されることを恐れて、

罪を認めようとせず、

人の力になることをためらったことがあるだろうか。

35私の言い分を聞き、

私の立場を理解してくれる者はいないのか。

だれが何と言おうと、私は正しい。

もし間違っていたら、全能者がそれを指摘すればよい。

敵の起訴状が正当であることを、全能者が認めればよい。

36私はそれを、冠のように大事にしまっておく。

37それから、自分が何をしたかを、

包み隠さず神に打ち明け、

堂々と自分の立場を弁護したい。

38-39もし私の土地が、

そこの産物を盗んだとして私を責めるなら、

あるいは、私が小作人を殺して、

彼らの収穫を奪い取ったことがあるというなら、

40小麦の代わりにいばらが生え、

大麦の代わりに雑草がはびこるように。」

ここでヨブのことばは 終わりました。

Holy Bible in Gĩkũyũ

Ayubu 31:1-40

131:1 2Pet 2:14; Math 5:28“Niĩ nĩtwarĩĩkanĩire na maitho makwa

ndikanarore mũirĩtu ndĩmwĩrirĩrie.

2Nĩ ũndũ-rĩ, kaĩ rũgai rwa mũndũ kuuma igũrũ kwa Ngai rũkĩrĩ kĩĩ?

Igai rĩake nĩ rĩrĩkũ kuuma kũrĩ ũcio Mwene-Hinya-Wothe ũrĩ igũrũ?

331:3 Ayub 21:30; Arom 2:9Githĩ ti kwanangwo kwa arĩa aaganu,

na mũtino kũrĩ arĩa meekaga maũndũ mooru?

431:4 2Maũ 16:9; Dan 4:37Githĩ we ndonaga njĩra ciakwa,

na agatara o ikinya o ikinya rĩakwa?

5“Ingĩkorwo thiiaga na njĩra itarĩ cia ma-rĩ,

kana kũgũrũ gwakwa gũkahiũha thiĩ ngaheenanie-rĩ,

631:6 Alaw 19:36; Kĩam 6:9Ngai nĩathime na ratiri cia kĩhooto,

nake nĩekũmenya atĩ niĩ ndirĩ ũcuuke;

731:7 Ayub 23:11; Thab 7:3makinya makwa mangĩkorwo nĩmahũkĩte makoima njĩra-inĩ,

nayo ngoro yakwa ĩngĩkorwo nĩĩtongoretio nĩ maitho makwa,

kana moko makwa makorwo nĩmathaahĩtio-rĩ,

8hĩndĩ ĩyo kĩrĩa haandĩte kĩrorĩĩo nĩ andũ angĩ,

nacio irio cia mĩgũnda yakwa iromunywo.

931:9 Gũcook 11:16; Jak 1:14“Ngoro yakwa ĩngĩkorwo yanaheenererio nĩ mũndũ-wa-nja,

kana ngorwo ndanaceema mũrango-inĩ wa mũndũ wa itũũra,

1031:10 Atiir 16:21; Gũcook 28:30hĩndĩ ĩyo mũtumia wakwa arothĩa ngano ya mũndũ ũngĩ,

na arũme angĩ tiga niĩ marokoma nake.

1131:11 Thim 6:32-33; Josh 8:4-5Nĩgũkorwo ũndũ ũcio nĩ ũmaramari wa thoni,

na nĩ rĩĩhia rĩa gũtuĩrwo ciira nĩ kĩama.

12Tondũ ũcio nĩ mwaki ũrĩa ũcinaga nginya ũkaananga;

na nĩũngĩamunyĩte magetha makwa mothe.

1331:13 Gũcook 24:14-15“Ingĩkorwo nĩnyimĩte ndungata ciakwa cia arũme na cia andũ-a-nja kĩhooto

rĩrĩa manateta nĩ ũndũ wakwa-rĩ,

1431:14 Thim 6:32-33; Joh 8:4-5niĩ ngeeka atĩa rĩrĩa Mũrungu akaanjũkĩrĩra?

Ngaacookia atĩa rĩrĩa ngeetwo ndĩĩtetere ũhoro-inĩ ũcio?

15Githĩ ũcio wanyũũmbire kũu nda ya maitũ to we wamoombire?

Githĩ tiwe watũthondekire tũrĩ kũu nda cia aa maitũ?

1631:16 Ayub 22:9“Ingĩkorwo ndanaima athĩĩni kĩrĩa maanerirĩria,

kana ngareka maitho ma mũtũmia wa ndigwa morwo nĩ hinya-rĩ,

17ingĩkorwo ndĩĩaga irio ciakwa nyiki,

ngaaga kũgayana na ũrĩa ũtarĩ ithe-rĩ,

18(no niĩ kuuma ũnini wakwa, mwana ta ũcio ndaamũreraga o ta ũrĩa angĩarerirwo nĩ ithe,

na kuuma gũciarwo gwakwa ndũire ndongoragia mũtumia wa ndigwa)

19ingĩkorwo ndanoona mũndũ agĩkua nĩ ũndũ wa kwaga nguo,

kana ngoona mũndũ mũbatari atarĩ kĩndũ gĩa kwĩhumba,

2031:20 Ayub 29:13; Atiir 6:37na ngoro yake ndĩandathimire nĩ ũndũ wa kũmũiguithia ũrugarĩ

na guoya wa ngʼondu ciakwa-rĩ,

21ingĩkorwo ndanoya guoko gwakwa ngookĩrĩra mwana ũtarĩ ithe,

nĩkũmenya atĩ no nyone wa kũndeithia kwagĩa ciira igooti-inĩ-rĩ,

2231:22 Ayub 38:15hĩndĩ ĩyo guoko gwakwa kũroahũkĩra kĩande-inĩ kũgwe,

kũroinĩkĩra o irũngo-inĩ.

23Nĩ ũndũ nĩndetigagĩra mwanangĩko uumĩte kũrĩ Mũrungu,

na nĩ ũndũ wa gwĩtigĩra riiri wake, ndingĩekire maũndũ ta macio.

24“Ingĩkorwo nĩnjigĩte mwĩhoko wakwa harĩ thahabu,

kana ngeera thahabu ĩrĩa therie mũno atĩrĩ, ‘Wee nĩwe ũgitĩri wakwa,’

2531:25 Thab 62:10; Ezek 28:5ingĩkorwo ndanakenera ũtonga wakwa mũnene,

kana ngakenera uumithio ũrĩa moko makwa mecarĩirie-rĩ,

26ingĩkorwo ndanarũmbũiya riũa rĩarĩte,

kana mweri ũgĩthiĩ ũcangararĩte,

2731:27 Gũcook 11:16; Jer 8:2na ngoro yakwa ĩkĩheenererio nĩcio na hitho,

kana guoko gwakwa gũgĩcikinyĩria kĩmumunyano gĩa gũcitĩĩa-rĩ,

2831:28 Gũcook 17:2-7; Ndar 11:20o na macio mangĩtuĩka mehia ma gũtuĩrwo ciira,

nĩgũkorwo ingĩtuĩkĩte mũndũ ũtarĩ mwĩhokeku harĩ Mũrungu ũrĩa ũrĩ igũrũ.

2931:29 Ndar 14:1; Obad 1:12“Ingĩkorwo ndaanakena nĩ thũ yakwa kuona mũtino,

kana ngĩmĩthekerera rĩrĩa thĩĩna wamĩkora,

30no niĩ ndirĩ ndetĩkĩra kanua gakwa keehie

na ũndũ wa kũhoera muoyo wayo kĩrumi,

3131:31 Ayub 22:7kũngĩkorwo andũ a nyũmba yakwa matirĩ moiga atĩrĩ,

‘Nũũ ũtarĩ warĩa nyama cia Ayubu akahũũna?’

3231:32 Kĩam 19:2-3; Arom 12:14no gũtirĩ mũgeni wanaraara njĩra-inĩ,

nĩ ũndũ mũrango wa mũciĩ wakwa ũtũire ũhingũrĩirwo mũgendi,

33ingĩkorwo ndaanahitha mehia makwa, ta ũrĩa andũ meekaga,

na ũndũ wa kũhitha mahĩtia ngoro-inĩ yakwa

3431:34 Thaam 23:2; Thab 32:3tondũ wa gwĩtigĩra kĩrĩndĩ,

o na gwĩtigĩra kũmenwo nĩ mĩhĩrĩga

ngagĩkira ki na ndiume nja-rĩ,

35(“Naarĩ korwo ndaarĩ na mũndũ wa kũnjigua!

Rĩu nĩndekĩra rũũri rwa kwĩyarĩrĩria:

reke Mwene-Hinya-Wothe anjookerie ũhoro;

reke mũũthitangi andĩke marũa ma thitango yake.

3631:36 Thaam 28:12; Ayub 29:14Ti-itherũ marũa macio ingĩmaigĩrĩra kĩande,

ndĩmehumbe taarĩ thũmbĩ.

37Njooke ndĩmũhe ũhoro wakwa ikinya gwa ikinya;

ndĩmũkuhĩrĩrie ta ndĩ mũnene.)

3831:38 Kĩam 4:10; Thab 65:10“Korwo mũgũnda wakwa wakaya, ũnjũkĩrĩre,

nayo mĩtaro yaguo yothe ĩkorwo ĩkĩrĩra maithori,

3931:39 1Ath 21:19; Jak 5:4ingĩkorwo ndanarĩa maciaro maguo iteekũrĩha,

kana ngoraga ngoro cia ene guo-rĩ,

4031:40 Kĩam 3:18; Zef 2:9hĩndĩ ĩyo congʼe ũrokũra kuo handũ ha ngano,

na riya handũ ha cairi.”

Ndeto cia Ayubu nĩciathira.