ホセア書 7 – JCB & NRT

Japanese Contemporary Bible

ホセア書 7:1-16

7

1わたしはイスラエルを赦したかったが、

イスラエルの罪はあまりにもひどかった。

うそつきやどろぼうや追いはぎにならなければ、

だれもサマリヤに住めないほどだ。

2イスラエルの民は、

わたしが見ていることなど気にもかけない。

その罪深い行いが、

あらゆる面から彼らの正体をあばいている。

わたしはそれをすべて見ている。

3王は彼らの悪事を喜び、

君主たちは彼らのうそに笑い転げる。

4彼らはみな姦通者だ。

パンを焼く者が小麦粉をこね、

それがふくらむのを待つ間を除いて、

パン焼きがまがいつも燃えているように、

この民はいつも欲望を燃やしている。

5王の誕生日に、君主たちは王を酔わせる。

王は自分を笑い者にし、

自分をあざける者たちと酒を飲む。

6彼らの心は陰謀で炉のように燃えさかる。

その計略は夜通しくすぶり、

朝になると、めらめらと燃え上がる。

7彼らは次から次へと王を殺す。だが、誰ひとり、

わたしに助けを呼び求めようとしない。

8わたしの民は異教徒とつき合い、

その悪に染まっている。

こうして生焼けの菓子のように、

何の役にも立たなくなる。

9外国の神々を礼拝することで、

彼らの力は奪われてしまった。

だが、それに気づいていない。

エフライムは白髪になっているのに、

自分が老い衰えたことを知らない。

10ほかの神々を自慢することで、

公然と自分を罪に定めている。

それでも自分の神のもとには帰らず、

神を見つけようともしないのだ。

11エフライムは愚かで、思慮の欠けた鳩だ。

エジプトに呼びかけ、アッシリヤに飛んで行く。

12だが、わたしは飛んでいるイスラエルに網を投げ、

空から落ちる鳥のように引き落とす。

わたしは、そのすべての悪行に報いる。

13わたしを捨てたわたしの民は災いだ。

わたしに罪を犯したのだから滅びうせよ。

わたしは救い出したかったが、

彼らは強情で、真理を受け入れようとしなかった。

14彼らは心配のあまり眠れない。

それでも、わたしに助けを求めない。

それどころか異教の神々を拝み、

それらに収穫と繁栄を願い求めている。

15わたしは彼らを助け、また強くした。

それなのに今、彼らはわたしに背を向けている。

16彼らはあたり一帯を見回すが、

いと高き神がいる天には目を向けない。

まるで、いつも的をはずす、曲がった弓のようだ。

指導者たちは、わたしへの傲慢な態度のために

敵の剣に倒れる。

こうして全エジプトが彼らをあざ笑うようになる。

New Russian Translation

Осия 7:1-16

1когда Я исцелю Израиль,

откроются грехи Ефрема

и преступления столицы Самарии будут разоблачены.

Люди обманывают,

воры пробираются в дома,

разбойники грабят на улицах,

2но они не осознают,

что Я помню все их злые дела.

Их преступления окружают их,

грехи их всегда передо Мной.

Заговор против царя

3Они веселят царя своим злодейством,

Вождей – своей ложью.

4Все они – распутники,

пылают, словно печь,

чей огонь не нужно поддерживать пекарю

с момента замешивания теста и до тех пор,

пока оно не поднимется.

5В день праздника нашего царя

вожди напиваются вином до бесчувствия,

а царь протягивает свою руку насмешникам.

6Их сердца, словно печь,

горят интригами.

Их злоба теплится всю ночь,

а утром она горит, как пылающий огонь.

7Все они раскалены, как печь,

истребляют своих же правителей7:7 За период около двадцати лет было предательски убито четыре израильских царя. Их убийцы наследовали престол. См. 4 Цар. 15:10, 14, 25, 30..

Все их цари низвергаются,

и никто из них не взывает ко Мне.

8Ефрем смешался с нечестивыми народами,

уподобился хлебу,

недопеченному с одной стороны

и подгоревшему с другой.

9Чужестранцы поедают его силы,

а он и не осознает.

Его волос стал седым,

а он и не замечает.

10Гордость Израиля свидетельствует против него,

но, при всем этом,

он не возвращается к Господу, своему Богу,

и не ищет Его.

11Ефрем стал как голубь,

глупый и ничего не смыслящий.

То он взывает к Египту,

то идет в Ассирию.

12Когда они пойдут, Я накину на них Свою сеть;

Я низвергну их, как птиц небесных.

Я накажу их,

как им и было сказано в собрании.

13Горе им,

потому что они удалились от Меня!

Гибель им,

потому что они восстали против Меня!

Я желаю искупить их,

а они лгут обо Мне.

14Они не взывают ко Мне от всего сердца,

а причитают на своих ложах.

Они собираются вместе7:14 Или: «Они наносят себе порезы». из-за хлеба и молодого вина,

но отворачиваются от Меня.

15И хотя Я вразумлял и укреплял их,

они все равно замышляют зло против Меня.

16Они обращаются, но не к Всевышнему.

Они – как неверный лук.

Вожди их падут от меча

из-за своих дерзких слов.

За это над ними будут смеяться

в земле Египта.