3
やがて来る迫害に備える
1テモテよ。これから書くことを、よく心にとめておきなさい。終末の時代には、クリスチャンになることが非常にむずかしくなります。 2自分だけを愛し、また、お金がすべてだと考える風潮がはびこります。その時人々は、高慢な者、大言壮語する者、神をあざける者、両親に従わない者、感謝することを知らない者、神を恐れない者になり、 3また、他人を理解しようとしない者、人をだます者、節度のない者になります。彼らは乱暴で残忍な行動をし、善良な人をあざ笑います。 4人を裏切り、すぐに思い上がり、神を礼拝するよりも自分の快楽に心を奪われます。 5教会に出席していたとしても、聞いたことを何一つ信じようとしないのです。目をしっかり開けて、そんな人たちには近寄らないようにしなさい。
6そういう人たちの中には、うまく他人の家に入り込み、愚かな女たちにつけ入って、新しい教えを吹き込む者がいます。 7彼女たちは、新しい教師にはすぐ飛びつきますが、いつまでたっても真理がわかりません。
8また、そうした教師も、モーセに逆らったヤンネとヤンブレ(ユダヤの伝承に登場する)のように、真理に逆らっているのです。彼らは心の腐った、信仰の失格者です。 9しかし、いつまでもそんなことが続くわけではありません。ヤンネとヤンブレの罪がだれの目にも明らかになったように、いつかは、彼らの愚かさも明白になるのです。
10しかしあなたは、私が何を信じ、何を望み、どのように生活しているか、よく知っています。キリストに対する私の信仰も、苦しみも、そして、あなたへの愛と忍耐も知っています。 11福音を伝えたために、私がどれだけ痛めつけられたかも知っています。アンテオケ、イコニオム、ルステラで受けた迫害の一部始終も知っているはずです。しかし主は、私を守ってくださいました。 12確かに、キリスト・イエスの教えにそって、神を敬う生活を送ろうとする人はみな、敵対する者から苦しめられ、迫害されます。 13しかし、人をだます悪人や偽教師は、自分も悪魔にだまされて、ますます悪の深みにはまり込むのです。 14あなたは、真理を教えた私たちを信頼していなさい。 15また、小さいころから、自分がどのように聖書を教えられてきたか覚えているでしょう。この聖書こそ、キリスト・イエスを信じることによって救われるための知恵を与えてくれるのです。 16神の霊感によって書かれた聖書は、何が真理であり、何が悪であるかをよく教えてくれます。また、私たちの生活をまっすぐにし、正しいことを行う力を与えてくれます。 17こうして神は、私たちをあらゆる点で整え、どんな良い働きをも行う力を、十分に与えてくださるのです。
وضع مردم در زمانهای آخر
1اين را نيز بايد بدانی كه در زمانهای آخر، مسيحی بودن بسيار دشوار خواهد بود 2زيرا مردم، خودپرست، پولدوست، مغرور و متكبر خواهند بود؛ و خدا را مسخره كرده، نسبت به والدين نامطيع و ناسپاس خواهند شد و دست به هر عمل زشتی خواهند زد. 3مردم، سنگدل و بیرحم، تهمت زن، ناپرهيزگار، خشن و متنفر از خوبی خواهند بود، و كسانی را كه میخواهند زندگی پاكی داشته باشند، به باد تمسخر خواهند گرفت؛ 4در آن زمان، خيانت در دوستی امری عادی به نظر خواهد آمد؛ انسانها خودرأی، تندخو و مغرور خواهند بود، و عيش و عشرت را بيشتر از خدا دوست خواهند داشت؛ 5به ظاهر افرادی مؤمن، اما در باطن بیايمان خواهند بود. فريب اين گونه اشخاص خوشظاهر را نخور.
6اين گونه افراد هستند كه با هزاران نيرنگ به خانههای مردم راه پيدا میكنند و با زنان كمعقل كه گذشتهٔ گناهآلودی داشتهاند، طرح دوستی میريزند و تعاليم غلط خود را به خورد ايشان میدهند. 7اين قبيل زنان همواره كسانی را كه تعاليم جديدی میآورند، پيروی میكنند، اما هرگز به شناخت حقيقت دست نمیيابند. 8همانگونه كه «ينيس» و «يمبريس» با موسی مخالفت میكردند، اين معلمين نيز با حقيقت و راستی مخالفت میكنند؛ ايشان افكاری آلوده و فاسد دارند و از ايمان برگشتهاند. 9اما وضع هميشه اينطور نخواهد ماند، و يک روز گمراهی و نادانیشان بر همه آشكار خواهد گرديد، چنانكه نادانی ينيس و يمبريس آشكار شد.
نصايح و سفارشهای پولس به تيموتائوس
10اما تو خود میدانی كه من از اين قبيل افراد نيستم. تو از اعتقادات، شيوهٔ زندگی و هدف من مطلع هستی. از ايمانی كه به مسيح دارم و زحماتی كه كشيدهام باخبری؛ میدانی كه چه محبتی نسبت به تو دارم؛ از صبر و تحمل من، 11و زحمات و رنجهايی كه در راه اعلام پيغام انجيل كشيدم آگاهی؛ و به ياد داری كه در «انطاكيه»، «قونيه» و «لستره» با چه مصائبی مواجه شدم. اما خداوند مرا از همهٔ اين خطرات نجات داد. 12در واقع، همهٔ آنانی كه میخواهند مطابق ارادهٔ خدا زندگی كنند، از دشمنان مسيح رنج و آزار خواهند ديد. 13اما افراد نادرست و علمای دروغين، روزبهروز بدتر شده، بسياری را فريب خواهند داد و خود نيز فريب شيطان را خواهند خورد.
14اما تو بايد به آنچه آموختی، ايمان راسخ داشته باشی. تو به صحت و درستی آنها اطمينان داری زيرا میدانی كه آنها را از افراد قابل اعتمادی همچون من آموختهای؛ 15خودت نيز از كودكی كتابمقدس را فرا گرفتهای. اين كتاب به تو حكمت بخشيده تا بدانی كه دست يافتن به نجات، از راه ايمان به عيسی مسيح امكانپذير است. 16در واقع تمام قسمتهای كتابمقدس را خدا الهام فرموده است. از اين جهت، برای ما بسيار مفيد میباشد، زيرا كارهای راست را به ما میآموزد، اعمال نادرست را مورد سرزنش قرار میدهد و اصلاح میكند، و ما را به سوی زندگی خداپسندانه هدايت مینمايد. 17خدا بوسيلهٔ كلامش ما را از هر جهت آماده و مجهز میسازد تا به همه نيكی نماييم.