イザヤ書 6 – JCB & NIVUK

Japanese Contemporary Bible

イザヤ書 6:1-13

6

イザヤの任命

1ウジヤ王の死んだ年に、私は主を見ました。主は高い御座に座っていましたが、神殿は栄光で満ちあふれていました。 2神の回りを、三対の翼のあるセラフィム(人間の罪をきよめる天使)が舞っていました。セラフィムは一対の翼で顔を覆い、一対で両足を覆い、残りの一対で飛んでいます。 3セラフィムは互いに歌いました。

「聖なる、聖なる、聖なるお方。それは天の軍勢の主。全地は主の栄光で満ちている。」

4このすばらしい合唱のために神殿は土台から揺らぎ、聖所はたちまち煙でいっぱいになりました。

5私は恐ろしくなって、思わず叫びました。

「もうおしまいだ。

口の汚れた罪深い民に属する口の汚れた私が、

天の軍勢の主である王を見てしまったのだから。」

6すると、セラフィムの一人が祭壇へ飛んで行き、燃える炭を火ばさみでつまみ、 7その炭を私のくちびるにつけて言いました。

「さあ、これであなたは罪がないと宣言された。

この炭がくちびるに触れたからだ。

あなたの罪はすべて赦された。」

8続いて主の声がしました。「だれをわたしの民への使いとしよう。だれが行ってくれるだろうか。」

「主よ、私が行きます。私を使いに出してください。」

9「では行って、こう言うのだ。

『おまえたちは、わたしのことばを何度も聞くが、

悟ることがない。わたしが奇跡を行うのを何度見ても、

それが何を意味するのか理解することができない。』

10彼らの理解力をにぶらせ、耳を閉じ、

目を見えないようにしなさい。

彼らには、見たり聞いたり悟ったり、

また病気を治してもらったりするために、

わたしのもとに戻ってほしくないのだ。」

11「主よ、人々があなたに聞きたいと思うようになるまで、どのくらいの年月が必要でしょうか」と私が言うと、主は答えました。

「町々が破壊され、住む者もいなくなり、

国中が荒れ果て、

12すべての者が遠い外国へ奴隷となって連れ去られ、

イスラエル全土が荒野となる時までだ。

13それでもなお民の十分の一は残る。

イスラエルは何度も侵略され、戦火に見舞われる。

しかし、切り倒されてもなお新芽を出す

切り株のように、必ず立ち直る。」

New International Version – UK

Isaiah 6:1-13

Isaiah’s commission

1In the year that King Uzziah died, I saw the Lord, high and exalted, seated on a throne; and the train of his robe filled the temple. 2Above him were seraphim, each with six wings: with two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying. 3And they were calling to one another:

‘Holy, holy, holy is the Lord Almighty;

the whole earth is full of his glory.’

4At the sound of their voices the doorposts and thresholds shook and the temple was filled with smoke.

5‘Woe to me!’ I cried. ‘I am ruined! For I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips, and my eyes have seen the King, the Lord Almighty.’

6Then one of the seraphim flew to me with a live coal in his hand, which he had taken with tongs from the altar. 7With it he touched my mouth and said, ‘See, this has touched your lips; your guilt is taken away and your sin atoned for.’

8Then I heard the voice of the Lord saying, ‘Whom shall I send? And who will go for us?’

And I said, ‘Here am I. Send me!’

9He said, ‘Go and tell this people:

‘ “Be ever hearing, but never understanding;

be ever seeing, but never perceiving.”

10Make the heart of this people calloused;

make their ears dull

and close their eyes.6:9,10 Hebrew; Septuagint “You will be ever hearing, but never understanding; / you will be ever seeing, but never perceiving.” / 10 This people’s heart has become calloused; / they hardly hear with their ears, / and they have closed their eyes

Otherwise they might see with their eyes,

hear with their ears,

understand with their hearts,

and turn and be healed.’

11Then I said, ‘For how long, Lord?’

And he answered:

‘Until the cities lie ruined

and without inhabitant,

until the houses are left deserted

and the fields ruined and ravaged,

12until the Lord has sent everyone far away

and the land is utterly forsaken.

13And though a tenth remains in the land,

it will again be laid waste.

But as the terebinth and oak

leave stumps when they are cut down,

so the holy seed will be the stump in the land.’