イザヤ書 34 – JCB & BPH

Japanese Contemporary Bible

イザヤ書 34:1-17

34

諸国へのさばき

1国々と、世界のすべてのものは、

私のことばを聞きなさい。

2主の激しい怒りの炎が、

国々の軍隊に向けられたからです。

主は彼らを徹底的に打ち、

虐殺する者の手に渡します。

3死体は放り出されたまま腐って、

悪臭が満ち、山々は血の海となります。

4その時、天は溶けて巻物のように巻かれ、

星は木の葉や熟しきった実のように落ちて来ます。

5「わたしの剣が天で一暴れしたあとどうなるか、

よく見ているのだ。

それは、わたしが滅亡の宣言をしておいた

エドム人の上に落ちる。

6剣には血がしたたっている。

いけにえの子羊ややぎを裂いたときのように、

血をたっぷり吸っている。

わたしがエドムで大がかりないけにえをほふり、

大虐殺するからだ。

7最強の勇士も倒れ、

若者も経験を積んだ者も共に滅びる。

地はたっぷり血を吸い、脂肪でよく肥える。

8さあ、復讐の日だ。

エドムのイスラエルへの仕打ちに報復する時だ。

9エドムの川には燃えるピッチがあふれ、

地は一面の火に包まれる。」

10エドムのさばきは終わりがありません。

煙はいつまでも立ち上り、

地は何世代にもわたって荒廃します。

誰ひとり住みつく者もありません。

11人間の代わりにペリカンや針ねずみが住み、

ふくろうやからすが巣を作ります。

神がこの地を見て、

滅ぼす以外にないと考えたからです。

そこの貴族たちのありさまを見て、

生きている資格はないと判断したのです。

その地は「虚無の地」と呼ばれ、

12王子たちはみな姿を消します。

13宮殿にはいばらが生い茂り、

要塞にはいらくさが一面に生えます。

こうして、山犬のねぐら、

だちょうの住みかとなるのです。

14荒野の野獣が山犬といっしょになり、

その遠吠えが夜通し聞こえます。

夜の怪物はぶきみな叫び声を上げ、

悪鬼がそこを休み場にします。

15蛇も巣を作って、卵を産み、

それをかえして、大事に育てます。

鳶のつがいもそこに来ます。

16主の書を調べて、

主がこれからどうするかに目を留めなさい。

ただの一つも欠きません。

その地には、つがいでないものはいません。

主がそう命じ、主の御霊が、

そのとおりになるようにしたからです。

17主はこの地を調べて区分し、

これらの生き物の住みかと定めました。

彼らは、代々にわたって、この地を所有します。

Bibelen på hverdagsdansk

Esajasʼ Bog 34:1-17

Guds straf over Edom og de øvrige fjender

1Kom og lyt, alle jordens folk! Lad hele verden høre mine ord! 2Herren raser imod folkeslagene, i sin harme slår han ned på deres hære, slagter dem og udrydder dem totalt. 3De døde ligger og flyder overalt, stanken af lig fylder landet, og blodet flyder ned ad bjergene.

4Himmelrummets stjerner skal gå i opløsning. Himlen skal rulles sammen som en bogrulle og stjernerne falde ned som visne blade, som overmodne figner.

5Herren siger: „Når mit sværd har fuldført sin opgave i himmelrummet, slår det ned på Edom, det folk jeg har dødsdømt.”

6Herrens sværd drypper af blod. Det er smurt ind i fedt som fra et offerdyr. For Herren holder offerfest i Botzra, han bereder et vældigt blodbad i Edoms land. 7Da vil krigerne falde i kampen, både de unge og de ældre. Jorden bliver gennemblødt af blod og dækket af fedt. 8For Herren har en hævnens dag, en tid hvor overgreb mod Zion bliver gengældt. 9Vandet i Edoms floder bliver til brændende tjære, jorden dækkes af svovl som støv. 10Edoms straf vil aldrig få ende. Røgen vil for evigt stige til vejrs, og landet vil ligge øde og forladt i generationer. Ingen bor der mere. 11Landet bliver tilholdssted for alle slags ugler og ravne. Herren har målt landets ondskab og fundet det modent til ødelæggelse. 12Der skal ikke længere være nogen konge dér, og landets ledere skal ryddes af vejen. 13Fæstningerne gror til med tjørn, brændenælder vokser i borggårdene. Det bliver hjemsted for sjakaler og strudse.34,13 Eller: „ørkenugler”. Betydningen af mange af de nævnte dyr kendes ikke med sikkerhed. 14De vilde hunde mødes med hyæner, vilde geder springer rundt mellem hinanden, og dæmoner huserer om natten. 15Dér bygger uglerne rede, lægger æg og udruger deres unger i skyggen. Dér kommer gribbene med deres mager.

16Se efter i Herrens bog, se, hvad han vil gøre. Ikke et eneste af disse dyr vil komme til at mangle, for Herren har sagt det, og hans Ånd vil samle dem. 17Han har udstykket landet og givet enhver deres del. De overtager landet og bor der fra slægt til slægt.