Zefanja 2 – HTB & TNCV

Het Boek

Zefanja 2:1-15

Het oordeel over de volken

1Kom tot inkeer, schaamteloos volk! 2Nu kan het nog, straks is het te laat. Kom tot uzelf, voordat de toorn van de Here over u losbarst en de dag van zijn oordeel aanbreekt. 3Laten de nederigen die de Here gehoorzamen, Hem om redding smeken. Wees nederig en rechtvaardig. Misschien zal de Here u op die dag sparen. 4Gaza, Askelon, Asdod en Ekron, al deze Filistijnse steden zullen door verwoesting getroffen worden en veranderen in ruïnes. 5Onheil komt over u, Filistijnen die aan de kust en in het land Kanaän wonen! Ook u wordt door het oordeel van de Here getroffen. Hij zal u tot de laatste man uitroeien. 6De kuststreek zal veranderen in een weidegebied voor schapen en geiten. 7De weinige overlevenden van de stam Juda zullen daar weidegrond vinden. Zij zullen ʼs nachts slapen in de verlaten huizen van Askelon. Want de Here, hun God, zal naar hen omzien en een verandering ten goede bewerken.

8‘Ik heb gehoord hoe de Moabieten en Ammonieten mijn volk uitlachten en bespotten en hoe zij het land van mijn volk verachtten. 9Daarom, zo waar Ik leef,’ zegt de Here van de hemelse legers, de God van Israël, ‘Ik zal Moab en Ammon verwoesten, net zoals Ik met Sodom en Gomorra heb gedaan. Zij zullen voor eeuwig veranderen in een veld vol distels, in een zoutafgraving en in een woestenij. Wie van mijn volk zijn overgebleven, zullen hen plunderen en hun land in bezit nemen.’ 10Dit zal het loon zijn voor hun overmoed, want zij hebben gespot en zijn tekeer gegaan tegen het volk van de Here van de hemelse legers. 11De Here zal hun vreselijke dingen laten overkomen. Hij zal alle afgoden ter wereld laten wegteren en iedereen zal Hem aanbidden, ieder volk in zijn eigen land. 12Ook u, Ethiopiërs, zult door zijn zwaard worden geveld 13en hetzelfde zal de landen in het noorden overkomen. Hij zal Assur vernietigen en zijn hoofdstad Ninevé veranderen in een wildernis, in een dorre woestijn. 14Deze stad zal weidegrond worden voor schapen en allerlei wilde dieren zullen daar hun holen hebben. Pelikanen en roerdompen zullen overnachten in de ruïnes. Hoor eens hoe zij krijsen door de kapotte vensters! Elk huis is een puinhoop en de cederhouten betimmering is totaal vernield. 15Dat is nu de stad die eens zo uitgelaten en onbezorgd was! Dat zijn de restanten van de stad die bij zichzelf zei: ‘Ik ben de allergrootste stad ter wereld!’ Kijk eens wat een woestenij zij is geworden! Zij werd een plaats waar de wilde dieren wonen. Ieder die haar passeert, zal haar bespotten en vol afschuw met de handen schudden.

Thai New Contemporary Bible

เศฟันยาห์ 2:1-15

1จงรวมตัวกัน รวมตัวกันเถิด

ชนชาติน่าอับอายเอ๋ย

2ก่อนที่กำหนดเวลาจะมาถึง

และวันนั้นกระหน่ำเข้ามาเหมือนลมพัดแกลบ

ก่อนที่ความเกรี้ยวกราดขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะมาถึงเจ้า

ก่อนวันแห่งพระพิโรธขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะลงมาเหนือเจ้า

3จงแสวงหาองค์พระผู้เป็นเจ้าเถิด บรรดาผู้ถ่อมใจของแผ่นดิน

ผู้ทำตามพระบัญชาของพระองค์

จงเสาะหาความชอบธรรมและแสวงหาความถ่อมใจ

เผื่อบางทีเจ้าจะได้ที่พักพิง

ในวันแห่งพระพิโรธขององค์พระผู้เป็นเจ้า

กล่าวโทษฟีลิสเตีย

4กาซาจะถูกทิ้งร้าง

และอัชเคโลนจะถูกปล่อยให้ปรักหักพัง

ยามเที่ยงวันอัชโดดจะถูกกวาดล้างจนว่างเปล่า

และเอโครนถูกถอนราก

5ชาวเคเรธีเอ๋ย

วิบัติแก่เจ้าผู้อาศัยอยู่ริมทะเล

คานาอันดินแดนแห่งชาวฟีลิสเตียเอ๋ย

พระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้ากล่าวโทษเจ้าว่า

“เราจะทำลายเจ้า

ไม่ให้เหลือแม้แต่คนเดียว”

6ดินแดนริมทะเลซึ่งชาวเคเรธี2:6 ภาษาฮีบรูคำนี้มีความหมายไม่ชัดเจนอาศัยอยู่

จะเป็นที่สำหรับคนเลี้ยงแกะและเป็นที่สำหรับคอกแกะ

7ดินแดนนั้นจะตกเป็นของชนหยิบมือที่เหลือของยูดาห์

ที่นั่นพวกเขาจะพบทุ่งหญ้า

ยามเย็นเขาจะนอนลง

ในบ้านเรือนของอัชเคโลน

พระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเขาจะทรงดูแลเขา

และให้เขาคืนสู่สภาพดีอีกครั้ง2:7 หรือจะนำเชลยของพวกเขากลับมา

กล่าวโทษโมอับและอัมโมน

8“เราได้ยินคำสบประมาทของโมอับ

และคำถากถางของชาวอัมโมน

พวกเขาสบประมาทประชากรของเรา

และข่มขู่เอาดินแดนของพวกเขา”

9พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ พระเจ้าแห่งอิสราเอลประกาศว่า

“ฉะนั้นเรามีชีวิตอยู่แน่ฉันใด

โมอับจะเป็นเหมือนโสโดม

และชาวอัมโมนจะเป็นเหมือนโกโมราห์อย่างแน่นอนฉันนั้น

เป็นแหล่งวัชพืชและแอ่งเกลือ

เป็นแดนทิ้งร้างตลอดไป

ประชากรของเราที่เหลืออยู่จะปล้นพวกเขา

และชนชาติของเราที่รอดชีวิตจะครอบครองดินแดนของพวกเขา”

10นี่เป็นผลตอบแทนความหยิ่งจองหองของพวกเขา

ตอบแทนที่พวกเขาสบประมาทและเย้ยหยันประชากรของพระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์

11องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงทำให้พวกเขากลัว

เมื่อพระองค์ทรงทำลายพระทั้งปวงของดินแดนนั้น

ประชาชาติต่างๆ ที่อยู่ชายฝั่งทะเลทุกแห่ง

จะนมัสการพระองค์ในดินแดนของตน

กล่าวโทษคูช

12“ชาวคูช2:12 คือ ผู้คนจากตอนบนของลุ่มแม่น้ำไนล์ทั้งหลายเอ๋ย เจ้าก็เช่นกัน

จะถูกประหารด้วยดาบของเรา”

กล่าวโทษอัสซีเรีย

13พระองค์จะทรงเหยียดพระหัตถ์ออกต่อสู้กับดินแดนฝ่ายเหนือ

และทรงทำลายอัสซีเรีย

ทิ้งกรุงนีนะเวห์ให้ร้างเปล่า

และแห้งแล้งกันดารดั่งทะเลทราย

14ฝูงแพะแกะและฝูงสัตว์จะอาศัยที่นั่น

รวมทั้งสิงสาราสัตว์ทุกชนิด

นกกระทุง นกเค้า

จะเกาะอยู่ที่ซากเสาของเมืองนั้น

เสียงร้องของมันดังก้องผ่านหน้าต่าง

ตามทางจะมีกองเศษหินเศษปูน

คานไม้สนซีดาร์จะถูกทิ้งไว้กลางแจ้ง

15นี่แหละนครเจ้าสำราญ

ซึ่งอยู่มาอย่างปลอดภัย

มันบอกตัวเองว่า

“นี่แหละเรา ไม่มีใครนอกจากเรา”

แล้วมันก็พินาศย่อยยับขนาดไหน

เป็นที่อาศัยของสัตว์ป่า!

คนทั้งปวงที่ผ่านไปมาก็เย้ยหยัน

และเขย่ากำปั้น