Het Boek

Psalmen 92

1Een psalm voor de sabbat.

Het is goed de Here te prijzen.
God, Allerhoogste,
het is goed lofliederen te zingen
tot eer van uw naam.
Het is goed ʼs morgens vroeg al te spreken
over uw goedheid en liefde
en ʼs nachts over uw trouw.
Het is goed om U te loven
met de snaarinstrumenten:
de harp en de citer
of het tiensnarige instrument.
Er is grote blijdschap in mijn hart, Here,
als ik denk aan alles wat U doet.
Ik juich over alles wat U hebt gemaakt.
Here, alles wat U doet is ontzagwekkend,
uw gedachten zijn heel diep en wijs.
Een mens zonder verstand begrijpt het niet
en ook dwazen kunnen er niet bij.
Het lijkt wel
of bij de ongelovigen alles voor de wind gaat,
of zondaars alleen maar gezondheid en voorspoed kennen.
Maar toch zult U ze vernietigen.
Alleen U, Here, neemt de hoogste positie in.
Voor eeuwig.
10 Kijk, Here, uw vijanden
zullen vernietigd worden.
Alle zondaars
zullen worden verspreid over de aarde.
11 U hebt mij sterk gemaakt
en mij U toegeëigend.
12 Als mensen het op mij voorzien hebben,
ken ik geen angst.
Inderdaad hoor ik verhalen over zondaars
die uit zijn op mijn ondergang.
13 Gods volgelingen
zullen groeien en bloeien als palmbomen,
hoog opgroeien als de cipressen
in de bossen van de Libanon.
14 Als zij eenmaal zijn geplant in het huis van de Here,
groeien zij dichtbij Hem op.
15 Ook als zij al heel oud zijn,
zal hun leven nog vruchtbaar zijn,
zij lijken op gezonde, jonge mensen.
16 Zij vertellen over de Here,
hoe rechtvaardig en oprecht Hij is.
Hij is de rots waarop ik leun.
Hij kent geen onrecht.

New American Standard Bible

Psalm 92

Praise for the Lord’s Goodness.

A Psalm, a Song for the Sabbath day.

1It is good to give thanks to the Lord
And to sing praises to Your name, O Most High;
To declare Your lovingkindness in the morning
And Your faithfulness [a]by night,
[b]With the ten-stringed lute and [c]with the harp,
[d]With resounding music [e]upon the lyre.
For You, O Lord, have made me glad by [f]what You have done,
I will sing for joy at the works of Your hands.

How great are Your works, O Lord!
Your [g]thoughts are very deep.
A senseless man has no knowledge,
Nor does a stupid man understand this:
That when the wicked sprouted up like grass
And all who did iniquity flourished,
It was only that they might be destroyed forevermore.
But You, O Lord, are on high forever.
For, behold, Your enemies, O Lord,
For, behold, Your enemies will perish;
All who do iniquity will be scattered.

10 But You have exalted my horn like that of the wild ox;
I have [h]been anointed with fresh oil.
11 And my eye has looked exultantly upon [i]my foes,
My ears hear of the evildoers who rise up against me.
12 The righteous man will [j]flourish like the palm tree,
He will grow like a cedar in Lebanon.
13 Planted in the house of the Lord,
They will flourish in the courts of our God.
14 They will still [k]yield fruit in old age;
They shall be [l]full of sap and very green,
15 To [m]declare that the Lord is upright;
He is my rock, and there is no unrighteousness in Him.

Notas al pie

  1. Psalm 92:2 Lit nights
  2. Psalm 92:3 Lit Upon
  3. Psalm 92:3 Lit Upon
  4. Psalm 92:3 Lit Upon
  5. Psalm 92:3 Lit by means of
  6. Psalm 92:4 Lit Your working
  7. Psalm 92:5 Or purposes
  8. Psalm 92:10 Or become moist
  9. Psalm 92:11 Or those who lie in wait for me
  10. Psalm 92:12 Lit sprout
  11. Psalm 92:14 Or thrive in
  12. Psalm 92:14 Lit fat and
  13. Psalm 92:15 Or show forth