Het Boek

Psalmen 81:1-17

1Een psalm van Asaf voor de koordirigent. Te begeleiden met het muziekinstrument uit Gat.

2Jubel over God, Hij is onze kracht.

Loof en prijs de God van Jakob.

3Zing een lied met de tamboerijn.

Laat harp en citer meeklinken.

4Blaas op de trompet

wanneer het nieuwe maan is

en ook bij volle maan,

want God denkt aan u.

5Dat is een voorschrift in Israël,

de God van Jakob heeft deze regel ingesteld.

6Hij stelde dit in toen het volk Egypte verliet,

toen Hij hen uitleidde.

Onvermoede woorden hoor ik:

7‘Ik heb de last van hun schouders genomen,

zij hoefden geen manden meer te sjouwen.

8In uw moeilijkheden hebt u Mij geroepen

en Ik heb u bevrijd.

Ik gaf u antwoord

vanuit de schuilhoeken van de donder.

Bij het water van Meriba

heb Ik u op de proef gesteld.

9Luister, mijn volk!

Ik wil u op het hart drukken, Israël,

dat u altijd naar Mij moet luisteren.

10Er mag bij u geen afgod te vinden zijn,

het is u verboden te buigen voor een heidense afgod.

11Ik ben de Here, Ik ben uw God.

Ik heb u uit Egypte weggevoerd.

Alles wat u nodig hebt, geef Ik u.

12Mijn volk heeft echter niet naar Mij geluisterd,

de Israëlieten kwamen tegen Mij in opstand.

13Ik heb hen hun eigen gang laten gaan,

eigenwijs als zij zijn.

Zij zijn de weg gegaan

die zij voor zichzelf hadden uitgestippeld.

14Ach, luisterde mijn volk maar naar Mij!

Bewandelde het volk Israël mijn wegen maar!

15Ik ben bereid hun tegenstanders te vernietigen

en Mij tegen hun vijanden te keren.’

16De mensen die niet in de Here geloven,

zouden net doen alsof zij Hem eerden.

Er zou aan hun straf geen einde komen.

17Hij zou hun het mooiste koren als voedsel geven.

‘Inderdaad, Ik zou u zoveel honing hebben gegeven

dat u niet meer op kon.’

Korean Living Bible

시편 81:1-16

이스라엘의 회개를 촉구함

(아삽의 시. 성가대 지휘자를 따라 ‘깃딧’ 이란 곡조에 맞춰 부른 노래)

1우리 힘이 되시는 하나님께

기쁨으로 노래하고

야곱의 하나님께

소리 높여 찬양하라!

2북을 치고 수금과 비파로

아름답게 연주하며 노래하라.

3초하루와 보름과 명절에

나팔을 불어라.

4이것은 이스라엘의 법이요

야곱의 하나님이 명령하신 것이다.

5그가 이집트를 치실 때

이스라엘 백성에게

이 법을 주셨으니

거기서 나는

이해할 수 없는 말을 들었다.

6“내가 네 어깨의 짐을 벗기고

고된 네 일손을 놓게 하였다.

7네가 고난 가운데서 부르짖기에

내가 너를 구출하였고

81:7 또는 ‘뇌성의 은은한 곳에서’뇌성이 울리는 가운데서

너에게 응답하였으며

므리바 물에서 너를 시험하였다.

8“내 백성아, 들어라.

이스라엘아,

내 말에 귀를 기울여라.

내가 너희에게 경고하겠다.

9너희는

다른 신을 섬기지 말고

너희 가운데 우상을 두지 말아라.

10나는 너희를

이집트에서 인도해 낸

너희 하나님 여호와이다.

너희 입을 크게 벌려라.

내가 채워 주겠다.

11“그러나 내 백성은

내 말을 듣지 않았고

이스라엘이 나에게

순종하지 않았다.

12그러므로 내가

그들의 고집대로 내버려 두어

그들이 자기 마음대로

하게 하였다.

13만일 내 백성이

내 말에 귀를 기울이고

이스라엘이 나에게

순종한다면

14내가 속히

그들의 원수들을 물리치고

내 손을 들어

그들의 대적을 칠 것이다.

15나를 미워하는 자들이

내 앞에서 굽실거려도

그들의 형벌은

영원히 계속될 것이다.

16그러나 내가 너희에게는

좋은 음식을 먹이고

81:16 또는 ‘반석에서 나오는 꿀로’산꿀로 너희를 만족하게 하리라.”