Psalmen 81 – HTB & GKY

Het Boek

Psalmen 81:1-17

1Een psalm van Asaf voor de koordirigent. Te begeleiden met het muziekinstrument uit Gath.

2Jubel over God, Hij is onze kracht.

Loof en prijs de God van Jakob.

3Zing een lied met de tamboerijn.

Laat harp en citer meeklinken.

4Blaas op de trompet

wanneer het nieuwe maan is

en ook bij volle maan,

want God denkt aan u.

5Dat is een voorschrift in Israël,

de God van Jakob heeft deze regel ingesteld.

6Hij stelde dit in toen het volk Egypte verliet,

toen Hij hen uitleidde.

Onvermoede woorden hoor ik:

7‘Ik heb de last van hun schouders genomen,

zij hoefden geen manden meer te sjouwen.

8In uw moeilijkheden hebt u Mij geroepen

en Ik heb u bevrijd.

Ik gaf u antwoord

vanuit de schuilhoeken van de donder.

Bij het water van Meriba

heb Ik u op de proef gesteld.

9Luister, mijn volk!

Ik wil u op het hart drukken, Israël,

dat u altijd naar Mij moet luisteren.

10Er mag bij u geen afgod te vinden zijn,

het is u verboden te buigen voor een heidense afgod.

11Ik ben de Here, Ik ben uw God.

Ik heb u uit Egypte weggevoerd.

Alles wat u nodig hebt, geef Ik u.

12Mijn volk heeft echter niet naar Mij geluisterd,

de Israëlieten kwamen tegen Mij in opstand.

13Ik heb hen hun eigen gang laten gaan,

eigenwijs als zij zijn.

Zij zijn de weg gegaan

die zij voor zichzelf hadden uitgestippeld.

14Ach, luisterde mijn volk maar naar Mij!

Bewandelde het volk Israël mijn wegen maar!

15Ik ben bereid hun tegenstanders te vernietigen

en Mij tegen hun vijanden te keren.

16De mensen die niet in de Here geloven,

zouden net doen alsof zij Hem eerden.

Er zou aan hun straf geen einde komen.

17Hij zou hun het mooiste koren als voedsel geven.

Inderdaad, Ik zou u zoveel honing hebben gegeven

dat u niet meer op kon.’

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 81:1-16

Rwĩmbo rwa Gũkũngũĩra Gĩathĩ

Thaburi ya Asafu

181:1 Thab 66:1Inĩrai Ngai, o we hinya witũ, nĩ ũndũ wa gũkena;

anĩrĩrai mũinĩre Ngai wa Jakubu!

281:2 Thaam 15:20; Ayub 21:12Ambĩrĩriai kũina, hũũrai kĩhembe,

na mũhũũre kĩnanda kĩa mũgeeto kĩrĩa kĩgambi wega, o na gĩa kĩnũbi.

381:3 Neh 10:33Huhai coro hĩndĩ ya Karũgamo ka Mweri,

na ningĩ rĩrĩa mweri waiganana, mũthenya ũrĩa wa Gĩathĩ giitũ;

4ũyũ nĩ watho wa kĩrĩra gĩa kũrũmĩrĩrwo kũrĩ Isiraeli,

o guo watho wa Ngai wa Jakubu.

581:5 Thaam 11:4We nĩaũhaandire ũtuĩke kĩrĩra harĩ Jusufu

hĩndĩ ĩrĩa aathiire gũtharĩkĩra bũrũri wa Misiri,

kũrĩa twaiguire mwario tũtaamenyire.

6Ekuuga atĩrĩ, “Nĩndeheririe mũrigo kuuma ciande-inĩ ciao;

moko mao nĩndameheririe kuuma thĩinĩ wa gĩkabũ.

781:7 Thaam 17:7Wangaĩire ũrĩ na mĩnyamaro na niĩ ngĩkũhatũra,

ngĩgwĩtĩka ndĩ thĩinĩ wa mũrurumo wa ngwa;

ndakũgeririe ũrĩ kũu maaĩ-inĩ ma Meriba.

8“Inyuĩ andũ akwa, iguai ngĩmũkaania,

naarĩ korwo no mũũthikĩrĩrie, inyuĩ Isiraeli!

981:9 Thaam 20:3Mũtikanagĩe na ngai ngʼeni gatagatĩ-inĩ kanyu;

mũtikanainamĩrĩre ngai ya kũngĩ.

1081:10 Ezek 2:8; Thab 107:9Nĩ niĩ Jehova Ngai waku,

ũrĩa wakũrutire bũrũri wa Misiri.

Athamia kanua gaku na nĩngũkũhe gĩa kũrĩa.

11“No andũ akwa matiigana gũũthikĩrĩria;

Isiraeli ndaigana kũnjathĩkĩra.

1281:12 Atũm 7:42; Arom 1:24Nĩ ũndũ ũcio ngĩmarekereria marũmĩrĩre ũremi wa ngoro ciao,

na marũmagĩrĩre mwĩĩro wao ene.

1381:13 Gũcook 5:29“Korwo andũ akwa no maathikĩrĩrie,

korwo Isiraeli no marũmĩrĩre njĩra ciakwa,

14ndamatooreria thũ ciao o na ihenya,

na njũkĩrĩre andũ arĩa marĩ muku nao na ũndũ wa guoko gwakwa!

15Andũ arĩa mathũire Jehova mangĩĩthuna marĩ mbere yake,

na iherithia rĩao rĩtũũre nginya tene.

1681:16 Gũcook 32:14No inyuĩ ingĩmũhe ngano ĩrĩa njega mũno mũrĩĩage;

ingĩmũhũũnagia na ũũkĩ wa kuuma rwaro-inĩ rwa ihiga.”