Het Boek

Psalmen 79:1-13

1Een psalm van Asaf.

O God, ongelovigen zijn bij ons binnengedrongen

en hebben uw heiligdom, de tempel, onteerd.

Zij hebben Jeruzalem vernield.

2De dode lichamen van uw dienaren

hebben zij als voedsel aan de vogels gegeven.

De wilde dieren hebben de lijken

van uw volgelingen te eten gekregen.

3Zij hebben hun bloed als water laten weglopen rondom Jeruzalem.

Niemand heeft hen begraven.

4De omwonenden spreken smalend over ons.

Onze buren bespotten ons en maken ons belachelijk.

5Hoelang moet dit nog duren, Here?

Hoelang zal uw toorn op ons blijven?

Uw jaloezie branden als een vuur?

6Vier uw toorn maar bot op de volken die U niet willen kennen,

over de landen waar men U niet eert en aanroept.

7Die hebben uw volk onder de voet gelopen

en Jeruzalem verwoest.

8Laat de zonden van onze voorouders

niet op onze hoofden neerkomen,

kom naar ons toe met uw vergeving en liefde,

wij zijn zo zwak geworden.

9O God die ons bevrijdt,

help ons toch ter wille van U Zelf.

Verlos ons

en doe onze zonden weg ter wille van uw naam.

10Dan kunnen de heidenen tenminste niet zeggen:

‘Waar blijft hun God nu?’

Toon ons hoe U wraak neemt op deze heidenen

wegens de dood van uw volgelingen.

11Luister naar het zuchten van de gevangenen,

red hen die ten dode zijn opgeschreven,

red hen door uw sterke arm.

12Straf de buurlanden zevenvoudig

voor de spot die zij met U dreven, Here.

13En wij—uw volk, dat door U wordt geleid—

zullen U altijd loven en prijzen.

Onze kinderen en kleinkinderen

zullen spreken over uw grootheid.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 79:1-13

第 79 篇

祈求上帝拯救

亞薩的詩。

1上帝啊,

外族人侵佔你的產業,

玷污你的聖殿,

使耶路撒冷淪為廢墟。

2他們把你僕人的屍體餵飛鳥,

把你忠心子民的屍體給野獸吃,

3使耶路撒冷周圍血流成河,

屍體無人埋葬。

4我們成了列國羞辱的對象,

周圍的人都嗤笑、譏諷我們。

5耶和華啊,你向我們發怒,

要到何時呢?

難道要到永遠嗎?

你的怒火要燒到何時呢?

6求你把烈怒撒向那些不承認你的列邦,

撒向那些不求告你的列國。

7因為他們吞噬了雅各

摧毀了他的家園。

8求你不要向我們追討我們祖先的罪,

願你快快地憐憫我們,

因為我們已經落入絕望中。

9拯救我們的上帝啊,

求你為了自己榮耀的名而幫助我們,

為你名的緣故拯救我們,

赦免我們的罪。

10為何讓列邦說:

「他們的上帝在哪裡?」

求你讓我們親眼看見,

也讓列邦都知道,

你為自己被害的子民伸冤。

11求你垂聽被囚之人的哀歎,

求你用大能的臂膀留住死囚的性命。

12主啊,我們的鄰邦羞辱你,

求你以七倍的羞辱來報應他們。

13這樣,你的子民,你草場上的羊必永遠稱謝你,世代稱頌你。