Psalmen 72 – HTB & BPH

Het Boek

Psalmen 72:1-20

1Een psalm van Salomo.

O God, doe recht aan de koning

en toon uw rechtvaardigheid aan zijn zoon.

2Laat hij rechtvaardig over uw volk regeren

en zuiver rechtspreken, ook over de armen.

3Laten de bergen de vrede voor het volk aandragen

en de heuvels spreken over de zuivere rechtspraak.

4Laat de koning de armsten uit de samenleving

hun rechten geven en hen werkelijk helpen.

Maar laat hij de onderdrukker veroordelen.

5Laat ieder,

zolang de zon schijnt

en de maan ʼs nachts aan de hemel staat,

ontzag voor U hebben.

Van generatie op generatie.

6Laat de koning zijn als een milde regenbui

die neerdaalt op de akkers en de aarde bevochtigt.

7Laat onder zijn regering

de oprechte mens tot bloei komen

en laat er altijd vrede zijn.

8Laat hem heersen van oost tot west

en van noord tot zuid.

9Laten de nomaden in de woestijn

zich voor hem buigen

en zijn tegenstanders

voorover in het stof vallen.

10Laten de koningen uit Tarsis en de andere buurlanden

hem geschenken brengen.

De koningen van Seba en Saba

moeten hem belasting betalen.

11Laten alle koningen

zich voor hem buigen

en alle volken

aan hem onderworpen zijn.

12De koning zal zeker

de arme die om hulp roept, bevrijden

en ook de armzalige

die door niemand wordt geholpen.

13Hij zal zich ontfermen

over ieder die klein en arm is,

hen allen nabij zijn en bevrijden.

14Elke vorm van onderdrukking en geweld

zal hij voor hen wegnemen.

Zij zullen kostbaar zijn in zijn ogen.

15De koning zal grote voorspoed kennen.

Men zal hem goud uit Seba brengen.

Ook zal men voor hem bidden, dag in, dag uit.

De hele dag door zal men hem het goede toewensen.

16Het land zal overvloedige graanoogsten kennen.

Op de bergen bloeien de gewassen met rijke vruchten,

net als op de Libanon.

De mensen in de stad bloeien

als de gewassen op aarde.

17De naam van de koning zal niet worden vergeten.

Zolang de zon haar licht op aarde geeft,

zal men zijn naam kennen.

Laten alle volken

elkaar het beste wensen met zijn naam en hem eren.

18Alle lof en eer is voor de Here God,

de God van Israël, tot in eeuwigheid.

Alleen Hij doet wonderen.

19Voor eeuwig zal zijn heerlijke naam

worden geloofd en geprezen.

Laat de hele aarde vol zijn met zijn aanwezigheid.

Ja, laat het zo zijn. Amen.

20Hier eindigen de gebeden van David, de zoon van Isaï.

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 72:1-20

Lovprisning af den ideelle konge

1En sang til Salomon.72,1 Selv om denne sang ikke direkte citeres i NT, anses den af både jøder og kristne for at være messiansk.

Gud, hjælp kongen at regere, som du ville have gjort,

lær ham at være retfærdig som dig.

2Må han lede dit folk på den rette måde

og være villig til at hjælpe de hjælpeløse.

3Da skal bjergene forkynde fred for folket

og højene genlyde af retfærdighed.

4Da skal han forsvare de svage,

komme de magtesløse til hjælp

og uskadeliggøre alle tyrannerne.

5Da vil folket give dig72,5 Det vil sige Gud. LXX har en anden tekst: „Han skal leve, så længe solen og månen er til.” ære fra slægt til slægt,

så længe solen og månen skinner på jorden.

6Hans retfærdige styre vil bringe velsignelse

som regnen, der væder jorden.

7Under hans ledelse vil retfærdigheden vokse sig stærk,

freden vil herske, så længe månen hersker på nattehimlen.

8Hans rige skal strække sig fra hav til hav,

fra Eufratfloden til verdens ende.

9Fjerne nationer vil bøje sig for ham,

hans fjender falde næsegrus i støvet.

10Kongerne fra Tarshish og de fjerne lande skal svare ham skat,

Sabas og Sebas regenter vil komme med deres gaver.

11Alle konger vil underordne sig ham,

alle folkeslag vil love ham troskab.

12Han redder hver fattig, som råber om hjælp

og fører de hjælpeløses sag.

13Han har medlidenhed med de svage

og redder de magtesløse fra overgreb.

14Han frier dem fra vold og tyranni,

for i hans øjne har de stor værdi.

15Kongen længe leve!

Han belønnes med guld fra Saba.

Folk vil bede for ham uafbrudt

og velsigne ham dagen lang.

16Der bliver overflod af korn i landet,

det bølger hen over bakker og dale.

Frugttræerne skal trives som i Libanons plantager,

kornet vokse tæt som græsset på marken.

17Hans navn skal være kendt for evigt,

så længe solen bliver i sin bane.

Alle folkeslag skal velsignes gennem ham

og se ham som den, der er velsignet af Gud.

18Lovet være Herren, Israels Gud,

for kun han kan gøre sådanne undere.

19Han er værdig til al vor lovsang for evigt.

Må hans herlighed fylde al jorden.

Amen, amen.

20Her slutter Davids, Isajs søns, bønner.72,20 Bogen med salmer er sikkert redigeret flere gange gennem tiden, og det er uklart, hvornår denne sætning er fra.