Het Boek

Psalmen 63:1-12

1Een psalm van David, die hij schreef in de woestijn van Juda.

2God, mijn God, ik zoek U overal,

mijn hart dorst naar U.

Ook mijn lichaam verlangt naar U

in dit dorre, droge land, waar geen water is.

3Ik heb U in uw heiligdom gezien,

ik zag uw kracht en majesteit.

4Uw goedheid en trouw overtreffen het leven zelf.

Ik zal met mijn mond uw naam grootmaken.

5Mijn leven lang wil ik U prijzen,

mijn handen naar U opheffen wanneer ik bid.

6Er is niets anders waarnaar ik verlang,

er komen prachtige lofliederen over mijn lippen,

7ook ʼs nachts als ik wakker lig en over U nadenk.

8Want U bent mij altijd te hulp gekomen.

Ik jubel het uit vanuit de beschermde plaats

waar U mij in leven houdt.

9Alles in mij richt zich op U.

Ik kan niet zonder U,

uw hand houdt mij vast.

10Maar de mensen die op mijn ondergang uit zijn,

zullen in de diepte van de aarde worden neergelaten.

11Zij zullen omkomen door het zwaard

en ten prooi vallen aan de wilde dieren.

12Maar de koning verheugt zich in God,

ieder die bij Hem zweert,

zal reden tot vreugde hebben

en zich op Hem kunnen beroemen,

want Hij brengt de leugenaar tot zwijgen.

King James Version

Psalms 63:1-11

A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.

1O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;63.1 thirsty: Heb. weary63.1 where…: without water

2To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.

3Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.

4Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.

5My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:63.5 marrow: Heb. fatness

6When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.

7Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.

8My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.

9But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

10They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.63.10 They shall fall…: Heb. They shall make him run out like water by the hands of

11But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.