Het Boek

Psalmen 62:1-13

1Een psalm van David voor de koordirigent.

Voor Jedutun.

2Ja, mijn hart keert zich naar God,

mijn redding komt uit zijn hand.

3Hij is werkelijk mijn rots en mijn bevrijder,

Hij is als een burcht voor mij,

niets krijgt mij uit mijn evenwicht.

4Hoelang blijft de vijand nog aanvallen?

Zij zullen allemaal omvergelopen worden,

als een muur die omvalt en neerstort.

5Ja, zij overleggen met elkaar

hoe zij hem kunnen neervellen.

Zij houden van de leugen,

met hun mond spreken zij vriendelijke taal,

maar in hun binnenste vervloeken zij mij.

6O mijn ziel, zoek uw rust alleen bij God.

Van Hem verwacht ik alles.

7Hij is werkelijk mijn rots en bevrijder,

Hij is als een burcht voor mij,

niets krijgt mij uit mijn evenwicht.

8God zorgt voor mijn redding

en redt ook mijn eer.

Hij is mijn sterke rots.

Alleen bij God kan ik altijd schuilen.

Hij beschermt mij.

9Volk, stel altijd uw vertrouwen alleen op Hem.

Vertel Hem alles

en houd niets voor Hem verborgen.

Bij God kunnen wij altijd schuilen.

Hij beschermt ons.

10Mensen stellen in Gods ogen zo weinig voor:

armen zijn als een ademtocht

en rijken vaak onwaarachtig.

Als Hij hen weegt,

gaat de weegschaal omhoog,

zo gering is de mens vergeleken bij Hem.

11Hecht geen waarde aan verdrukking,

verwacht niets van onrechtmatige opbrengsten,

en als u rijk wordt,

laat het uw leven met God dan niet beïnvloeden.

12God heeft het Zelf gezegd,

meermalen heb ik het gehoord:

alle kracht komt van God.

13Here, ook de goedheid en trouw

komen alleen van U.

Iedereen ontvangt van U loon naar werken.

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 62:1-12

สดุดี 62

(ถึงหัวหน้านักร้อง ถึงเยดูธูน บทสดุดีของดาวิด)

1จิตวิญญาณของข้าพเจ้าพักสงบในพระเจ้าแต่ผู้เดียว

ความรอดของข้าพเจ้ามาจากพระองค์

2พระองค์แต่เพียงผู้เดียวทรงเป็นศิลาและความรอดของข้าพเจ้า

พระองค์ทรงเป็นป้อมปราการของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะไม่มีวันหวั่นไหว

3พวกเจ้าจะรุมเล่นงานคนคนเดียวไปนานเท่าใด?

เจ้าทั้งหมดจะโค่นล้มเขา

ผู้เป็นเหมือนกำแพงเอียงกะเท่เร่และรั้วที่โยกเยกนี้หรือ?

4พวกเขาจงใจปลดเขาลงจากตำแหน่งสูง

พวกเขาชื่นชมในการโป้ปด

ปากของพวกเขากล่าวอวยพร

แต่ในใจนั้นสาปแช่ง

เสลาห์

5จิตวิญญาณของข้าเอ๋ย จงพักสงบในพระเจ้าแต่ผู้เดียว

ความหวังของข้าพเจ้ามาจากพระองค์

6พระองค์แต่เพียงผู้เดียวทรงเป็นศิลาและความรอดของข้าพเจ้า

พระองค์ทรงเป็นป้อมปราการของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะไม่หวั่นไหว

7ความรอดและเกียรติของข้าพเจ้าอยู่ที่พระเจ้า62:7 หรือพระเจ้าสูงสุดทรงเป็นความรอดและเกียรติของข้าพเจ้า

พระองค์ทรงเป็นพระศิลาอันทรงฤทธิ์ เป็นที่ลี้ภัยของข้าพเจ้า

8ประชาชนเอ๋ย จงวางใจในพระองค์ตลอดเวลา

จงเทความในใจของท่านต่อพระองค์

เพราะพระเจ้าทรงเป็นที่ลี้ภัยของเรา

เสลาห์

9คนต่ำต้อยเป็นเพียงลมหายใจวูบหนึ่ง

คนสูงศักดิ์เป็นเพียงมายา

เมื่อขึ้นชั่งดูก็ไม่มีค่าอะไร

ทั้งคู่เป็นเพียงลมหายใจเฮือกเดียว

10อย่าพึ่งพาการบังคับขู่เข็ญ อย่าภาคภูมิใจในของที่ขโมยมา

แม้ทรัพย์สมบัติเพิ่มขึ้น ก็อย่าปักใจกับสิ่งเหล่านั้น

11สิ่งหนึ่งที่พระเจ้าได้ตรัสแล้ว

สองสิ่งที่ข้าพเจ้าได้ยิน

คือ “ข้าแต่พระเจ้า อำนาจเป็นของพระองค์

12และข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงเปี่ยมด้วยความรักเมตตา”

และ “พระองค์ทรงให้รางวัล

แต่ละคนตามการกระทำของเขา”