Het Boek

Psalmen 53:1-7

1Een leerzaam gedicht van David voor de koordirigent. Op de wijs van ‘De rietpijp.’

2Dwaze mensen denken dat God niet bestaat.

Ze doen vreselijk onrechtvaardige dingen.

Zelfs niet één ervan doet wat goed is.

3God kijkt vanuit de hemel naar alle mensen.

Hij zoekt of er misschien één bij is die verstandig is,

wellicht één die God zoekt.

4Maar allemaal hebben zij zich van Hem afgekeerd.

Allemaal hebben zij Hem verlaten,

niemand van hen doet goed, nog niet één.

5Weten zij dan helemaal niets, al die zondaars?

Zij eten mijn volk op alsof het brood is.

Zij piekeren er niet over God aan te roepen.

6Zij schrikken terwijl er niets te schrikken is.

God strooit de beenderen van uw vijanden uit,

u laat hen beschaamd staan.

God heeft hen al verworpen.

7Wij zien uit naar de redding van Israël,

die vanuit Jeruzalem zal komen.

Wanneer God zijn volk redding biedt,

zal Jakob jubelen en Israël vol vreugde zijn.

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 53:1-6

Psalmul 53

Pentru dirijor. De cântat în mahalatTitlu. Termen muzical necunoscut.. Un maschilTitlu. Vezi Ps. 32. al lui David.

1Nebunul zice în inima lui:

„Nu există Dumnezeu!“

Toți s‑au pervertit, săvârșesc fărădelegi scârboase;

nu mai este nimeni care să facă binele.

2Dumnezeu Își pleacă privirea din ceruri

peste fiii omului,

ca să vadă dacă există vreunul care să aibă înțelepciune,

vreunul care să‑L caute pe Dumnezeu.

3Toți s‑au rătăcit,

cu toții au devenit corupți!

Nu mai este nimeni care să facă binele,

nimeni, niciunul măcar!

4Oare cei ce săvârșesc nelegiuirea nu știu –

cei ce‑Mi devorează poporul așa cum mănâncă pâinea

și nu‑L cheamă pe Dumnezeu?

5Chiar acolo unde sunt se vor îngrozi foarte tare,

fără să fie vreo pricină de groază.

Căci Dumnezeu va împrăștia oasele celor ce‑și așază tabăra împotriva ta

și îi vei face de rușine, căci Dumnezeu i‑a lepădat.

6O, de ar veni din Sion izbăvirea lui Israel!

Când Dumnezeu va aduce înapoi captivii poporului Său,

să se înveselească Iacov și să se bucure Israel!