Psalmen 16 – HTB & KLB

Het Boek

Psalmen 16:1-11

1Een speciaal lied van David.

Zorg voor mij, mijn God,

ik zoek mijn bescherming bij U.

2Ik zei tegen de Here:

‘U bent mijn God,

er is niets of niemand beter dan U.

3Als ik kijk naar de andere mensen die U volgen,

wordt mijn hart warm van blijdschap.

4Mensen die afgoden nalopen,

worden getroffen door veel ellende.

Ik zal nooit aan hun afgoden offeren,

zelfs hun namen zal ik niet noemen.

5Here, U bent alles wat ik bezit en ooit begeer

U leidt mijn hele leven.

6U geeft mij meer dan ik nodig heb

en alles wat ik van U ontvang,

geeft mij grote vreugde.’

7Ik loof de Here,

die mij steeds de weg wees.

Zelfs wanneer ik slaap, leidt Hij mij.

8Ik heb de Here altijd voor ogen,

Hij leidt mij en houdt mij overeind.

9Daarom is er vreugde in mijn hart

en ben ik gelukkig.

Zelfs mijn lichaam

is veilig bij Hem.

10U zult mij niet

in het dodenrijk laten liggen.

U zult het lichaam van uw beminde niet

laten vergaan.

11U leert mij hoe ik leven moet,

mijn grootste vreugde is dicht bij U te zijn.

Uw liefde is er tot in eeuwigheid.

Korean Living Bible

시편 16:1-11

확신의 기도

(다윗의 시)

1하나님이시여,

나를 보호하소서.

내가 주께 피합니다.

2여호와는 나의 주시므로

주를 떠나서는

내가 아무것도 좋은 것을

가질 수 없다고 주께 말하였습니다.

3땅에 있는 성도들은

고귀한 자들이니

그들과 함께하는 것이

나의 큰 기쁨이다.

4다른 신을 좇는 자들은

괴로움이 더하리라.

나는 그들처럼 다른 신에게

제사하지 않고

그 신들의 이름을

부르지 않을 것이다.

5여호와여,

16:5 또는 ‘나의 산업과 나의 잔의 소득이시니’주는 나의 모든 것이 되셔서

내가 필요로 하는 것을

다 주셨으니

16:5 또는 ‘나의 분깃을 지키시나이다’나의 미래도 주의 손에 있습니다.

6주께서 나에게 주신 선물은

정말 아름답고

귀한 것이었습니다.

7나를 인도하시는 여호와를

찬양하리라.

밤에도 내 마음이

나를 가르치는구나.

8나는 항상 여호와를 내 앞에 모셨다.

그가 내 오른편에 계시므로

내가 흔들리지 않을 것이다.

9그래서 내 마음이 기쁘고

내 영혼이 즐거우며

내 육체도 안전할 것이다.

10주께서 나를

16:10 히 ‘스올’무덤에 버려 두지 않으시고

주의 거룩한 자를

썩지 않게 하실 것이다.

11주께서 생명의 길을

나에게 알려 주셨으니

주가 계신 곳에는

기쁨이 충만하고

영원한 즐거움이

있을 것이다!