Het Boek

Psalmen 143:1-12

1Een psalm van David.

Here, luister naar mijn bidden,

hoor toch hoe ik smeek.

U bent trouw en rechtvaardig,

antwoord mij dan ook.

2Oordeel uw dienaar niet,

want geen mens is in uw ogen rechtvaardig.

3Mijn vijand achtervolgt mij.

Hij wil mij doden en mij het dodenrijk injagen,

de duisternis in.

4Ik weet mij geen raad meer

en ben zo verschrikkelijk bang.

5Ik denk aan vroeger

en aan wat U toen allemaal deed.

Alles wat U hebt gedaan en gemaakt,

trekt aan mijn geestesoog voorbij.

6Ik strek mijn handen naar U uit.

Ik verlang naar U

zoals droog land naar water verlangt.

7Geef mij snel antwoord, Here,

want ik houd het niet meer uit.

Verberg U niet voor mij,

want dan kan ik beter sterven.

8Laat mij ʼs morgens vroeg al

uw goedheid en liefde ervaren.

Ik vertrouw U volkomen.

Laat mij weten welke weg ik moet inslaan.

Alles in mij richt zich op U.

9Here, bevrijd mij van mijn tegenstanders,

ik vlucht naar U.

10Leer mij te doen wat U van mij vraagt.

U bent mijn God, de goedheid Zelf.

Uw Geest leidt mij op een effen weg.

11Here, laat mij leven tot eer van uw naam.

U bent rechtvaardig.

Haal mij uit deze ellende en moeilijkheden.

12Betoon uw goedheid en liefde

en vernietig mijn tegenstanders.

Ik ben uw dienaar.

Slaat U ieder neer die mij naar het leven staat.

New International Version - UK

Psalms 143:1-12

Psalm 143

A psalm of David.

1Lord, hear my prayer,

listen to my cry for mercy;

in your faithfulness and righteousness

come to my relief.

2Do not bring your servant into judgment,

for no-one living is righteous before you.

3The enemy pursues me,

he crushes me to the ground;

he makes me dwell in the darkness

like those long dead.

4So my spirit grows faint within me;

my heart within me is dismayed.

5I remember the days of long ago;

I meditate on all your works

and consider what your hands have done.

6I spread out my hands to you;

I thirst for you like a parched land.143:6 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

7Answer me quickly, Lord;

my spirit fails.

Do not hide your face from me

or I will be like those who go down to the pit.

8Let the morning bring me word of your unfailing love,

for I have put my trust in you.

Show me the way I should go,

for to you I entrust my life.

9Rescue me from my enemies, Lord,

for I hide myself in you.

10Teach me to do your will,

for you are my God;

may your good Spirit

lead me on level ground.

11For your name’s sake, Lord, preserve my life;

in your righteousness, bring me out of trouble.

12In your unfailing love, silence my enemies;

destroy all my foes,

for I am your servant.