Het Boek

Psalmen 143:1-12

1Een psalm van David.

Here, luister naar mijn bidden,

hoor toch hoe ik smeek.

U bent trouw en rechtvaardig,

antwoord mij dan ook.

2Oordeel uw dienaar niet,

want geen mens is in uw ogen rechtvaardig.

3Mijn vijand achtervolgt mij.

Hij wil mij doden en mij het dodenrijk injagen,

de duisternis in.

4Ik weet mij geen raad meer

en ben zo verschrikkelijk bang.

5Ik denk aan vroeger

en aan wat U toen allemaal deed.

Alles wat U hebt gedaan en gemaakt,

trekt aan mijn geestesoog voorbij.

6Ik strek mijn handen naar U uit.

Ik verlang naar U

zoals droog land naar water verlangt.

7Geef mij snel antwoord, Here,

want ik houd het niet meer uit.

Verberg U niet voor mij,

want dan kan ik beter sterven.

8Laat mij ʼs morgens vroeg al

uw goedheid en liefde ervaren.

Ik vertrouw U volkomen.

Laat mij weten welke weg ik moet inslaan.

Alles in mij richt zich op U.

9Here, bevrijd mij van mijn tegenstanders,

ik vlucht naar U.

10Leer mij te doen wat U van mij vraagt.

U bent mijn God, de goedheid Zelf.

Uw Geest leidt mij op een effen weg.

11Here, laat mij leven tot eer van uw naam.

U bent rechtvaardig.

Haal mij uit deze ellende en moeilijkheden.

12Betoon uw goedheid en liefde

en vernietig mijn tegenstanders.

Ik ben uw dienaar.

Slaat U ieder neer die mij naar het leven staat.

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 143:1-12

Ihooya rĩa kũũria Kũhonokio

Thaburi ya Daudi

1143:1 Thab 141:1; Thaam 34:6Igua ihooya rĩakwa, Wee Jehova,

thikĩrĩria kĩrĩro gĩakwa ũnjiguĩre tha;

ũka ũndeithie,

nĩ ũndũ wa wĩhokeku waku na ũthingu waku.

2143:2 Arom 3:10Ndũgaciirithie ndungata yaku,

nĩgũkorwo maitho-inĩ maku gũtirĩ mũndũ ũrĩ muoyo ũngĩtuuo mũthingu.

3Thũ nĩĩthingatĩte,

ĩkangurumania thĩ tĩĩri-inĩ;

ĩtũmaga ndũũre nduma-inĩ

ta arĩa maakuire tene.

4Nĩ ũndũ ũcio roho wakwa ũkaringĩka thĩinĩ wakwa;

ngoro yakwa nĩĩmakĩte mũno thĩinĩ wakwa.

5143:5 Thab 77:6; Kĩam 24:63Nĩndĩrĩririkanaga matukũ marĩa ma tene;

ndĩrĩcũũranagia mawĩko maku mothe

na ngatarania maũndũ marĩa moko maku meekĩte.

6143:6 Thaam 9:29; Ayub 11:13Ndambũrũkĩtie moko makwa na kũrĩ we;

muoyo wakwa ũkũnyootagĩra ta bũrũri ũrĩa mũũmũ.

7143:7 Thab 22:24Wee Jehova, hiũha kũnjĩtĩka;

roho wakwa nĩũthirĩtwo nĩ hinya.

Tiga kũũhitha ũthiũ waku,

ndikahaane ta arĩa matoonyaga irima.

8143:8 Thab 25:1-2O rũciinĩ reke njiguage kiugo kĩa wendo waku ũrĩa ũtathiraga,

nĩgũkorwo nĩwe ndĩĩhokete.

Nyonia njĩra ĩrĩa njagĩrĩirwo nĩkũgera,

nĩgũkorwo muoyo wakwa ndĩwerekeirie igũrũ kũrĩ we.

9Ndeithũra kuuma kũrĩ thũ ciakwa, Wee Jehova,

nĩgũkorwo ndĩĩhithaga harĩwe.

10143:10 Neh 9:20Nduta gwĩkaga wendi waku,

nĩgũkorwo Wee nĩwe Ngai wakwa;

Roho waku mwega arondongoragia,

ngeragĩre kũrĩa kwaraganu.

11Wee Jehova, nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩaku, tũũria muoyo wakwa;

nĩ ũndũ wa ũthingu waku-rĩ, nduta kuuma mĩnyamaro-inĩ.

12143:12 Thab 54:5Nĩ ũndũ wa wendo waku ũtathiraga, kiria thũ ciakwa;

niina arĩa othe maathũire,

nĩgũkorwo niĩ ndĩ ndungata yaku.